Территорию Бурунди населяют два народа: тутси и хуту. Сначала с юга Африки пришли хуту в поисках земель, так как занимались в основном земледелием. Затем с севера континента пришли кочевники тутси. В определенный период древней истории Руанды тутси стали доминировать над хуту. После этого общество поделилось на два клана— господствующих тутси и «рабочий класс» хуту. Оба племени говорят на одном языке и, на первый взгляд, внешне почти ничем не различаются. Считается, что имеется одно малозаметное отличие: у тутси немного другая форма носа. Этим признаком руководствовались бельгийские колонизаторы при селекции и отборе местных элит. Европейцы поддерживали тутси из-за происхождения. Считалось, что тутси имели корни в Эфиопии, поэтому они ближе к европеоидам, следовательно, превосходят хуту расово, являются более умными и красивыми. Соответственно, именно им дали преимущественное право занимать высшие посты в руководстве и составлять элиту государства.
Burundi is home to two ethnic groups: the Tutsi and the Hutu. The Hutu people came from southern Africa in search of land and were primarily engaged in agriculture, while the Tutsi came from the northern part of the continent as nomads. At some point in Rwanda's history, the Tutsis gained dominance over the Hutus, dividing society into two groups: the ruling Tutsi class and the working-class Hutus. The difference between the two groups is subtle, as Tutsis are believed to have a slightly different nose shape, which was used as a distinguishing feature by the Belgian colonizers in selecting and choosing local elites. Both ethnic groups speak the same language. The Europeans supported the Tutsis due to their ancestry. It was thought that the Tutsis had roots in Ethiopia and were closer to Caucasians, making them racially superior to the Hutus. As a result, they were granted the privilege to occupy senior economic, social and cultural posts and form the state's elite.
Территорию Бурунди населяют два народа: тутси и хуту. Сначала с юга Африки пришли хуту в поисках земель, так как занимались в основном земледелием. Затем с севера континента пришли кочевники тутси. В определенный период древней истории Руанды тутси стали доминировать над хуту. После этого общество поделилось на два клана— господствующих тутси и «рабочий класс» хуту. Оба племени говорят на одном языке и, на первый взгляд, внешне почти ничем не различаются. Считается, что имеется одно малозаметное отличие: у тутси немного другая форма носа. Этим признаком руководствовались бельгийские колонизаторы при селекции и отборе местных элит. Европейцы поддерживали тутси из-за происхождения. Считалось, что тутси имели корни в Эфиопии, поэтому они ближе к европеоидам, следовательно, превосходят хуту расово, являются более умными и красивыми. Соответственно, именно им дали преимущественное право занимать высшие посты в руководстве и составлять элиту государства.
Burundi is home to two ethnic groups: the Tutsi and the Hutu. The Hutu people came from southern Africa in search of land and were primarily engaged in agriculture, while the Tutsi came from the northern part of the continent as nomads. At some point in Rwanda's history, the Tutsis gained dominance over the Hutus, dividing society into two groups: the ruling Tutsi class and the working-class Hutus. The difference between the two groups is subtle, as Tutsis are believed to have a slightly different nose shape, which was used as a distinguishing feature by the Belgian colonizers in selecting and choosing local elites. Both ethnic groups speak the same language. The Europeans supported the Tutsis due to their ancestry. It was thought that the Tutsis had roots in Ethiopia and were closer to Caucasians, making them racially superior to the Hutus. As a result, they were granted the privilege to occupy senior economic, social and cultural posts and form the state's elite.
Территорию Бурунди населяют два народа: тутси и хуту. Сначала с юга Африки пришли хуту в поисках земель, так как занимались в основном земледелием. Затем с севера континента пришли кочевники тутси. В определенный период древней истории Руанды тутси стали доминировать над хуту. После этого общество поделилось на два клана— господствующих тутси и «рабочий класс» хуту. Оба племени говорят на одном языке и, на первый взгляд, внешне почти ничем не различаются. Считается, что имеется одно малозаметное отличие: у тутси немного другая форма носа. Этим признаком руководствовались бельгийские колонизаторы при селекции и отборе местных элит. Европейцы поддерживали тутси из-за происхождения. Считалось, что тутси имели корни в Эфиопии, поэтому они ближе к европеоидам, следовательно, превосходят хуту расово, являются более умными и красивыми. Соответственно, именно им дали преимущественное право занимать высшие посты в руководстве и составлять элиту государства.
Burundi is home to two ethnic groups: the Tutsi and the Hutu. The Hutu people came from southern Africa in search of land and were primarily engaged in agriculture, while the Tutsi came from the northern part of the continent as nomads. At some point in Rwanda's history, the Tutsis gained dominance over the Hutus, dividing society into two groups: the ruling Tutsi class and the working-class Hutus. The difference between the two groups is subtle, as Tutsis are believed to have a slightly different nose shape, which was used as a distinguishing feature by the Belgian colonizers in selecting and choosing local elites. Both ethnic groups speak the same language. The Europeans supported the Tutsis due to their ancestry. It was thought that the Tutsis had roots in Ethiopia and were closer to Caucasians, making them racially superior to the Hutus. As a result, they were granted the privilege to occupy senior economic, social and cultural posts and form the state's elite.
Территорию Бурунди населяют два народа: тутси и хуту. Сначала с юга Африки пришли хуту в поисках земель, так как занимались в основном земледелием. Затем с севера континента пришли кочевники тутси. В определенный период древней истории Руанды тутси стали доминировать над хуту. После этого общество поделилось на два клана— господствующих тутси и «рабочий класс» хуту. Оба племени говорят на одном языке и, на первый взгляд, внешне почти ничем не различаются. Считается, что имеется одно малозаметное отличие: у тутси немного другая форма носа. Этим признаком руководствовались бельгийские колонизаторы при селекции и отборе местных элит. Европейцы поддерживали тутси из-за происхождения. Считалось, что тутси имели корни в Эфиопии, поэтому они ближе к европеоидам, следовательно, превосходят хуту расово, являются более умными и красивыми. Соответственно, именно им дали преимущественное право занимать высшие посты в руководстве и составлять элиту государства.
Burundi is home to two ethnic groups: the Tutsi and the Hutu. The Hutu people came from southern Africa in search of land and were primarily engaged in agriculture, while the Tutsi came from the northern part of the continent as nomads. At some point in Rwanda's history, the Tutsis gained dominance over the Hutus, dividing society into two groups: the ruling Tutsi class and the working-class Hutus. The difference between the two groups is subtle, as Tutsis are believed to have a slightly different nose shape, which was used as a distinguishing feature by the Belgian colonizers in selecting and choosing local elites. Both ethnic groups speak the same language. The Europeans supported the Tutsis due to their ancestry. It was thought that the Tutsis had roots in Ethiopia and were closer to Caucasians, making them racially superior to the Hutus. As a result, they were granted the privilege to occupy senior economic, social and cultural posts and form the state's elite.
Территорию Бурунди населяют два народа: тутси и хуту. Сначала с юга Африки пришли хуту в поисках земель, так как занимались в основном земледелием. Затем с севера континента пришли кочевники тутси. В определенный период древней истории Руанды тутси стали доминировать над хуту. После этого общество поделилось на два клана— господствующих тутси и «рабочий класс» хуту. Оба племени говорят на одном языке и, на первый взгляд, внешне почти ничем не различаются. Считается, что имеется одно малозаметное отличие: у тутси немного другая форма носа. Этим признаком руководствовались бельгийские колонизаторы при селекции и отборе местных элит. Европейцы поддерживали тутси из-за происхождения. Считалось, что тутси имели корни в Эфиопии, поэтому они ближе к европеоидам, следовательно, превосходят хуту расово, являются более умными и красивыми. Соответственно, именно им дали преимущественное право занимать высшие посты в руководстве и составлять элиту государства.
Burundi is home to two ethnic groups: the Tutsi and the Hutu. The Hutu people came from southern Africa in search of land and were primarily engaged in agriculture, while the Tutsi came from the northern part of the continent as nomads. At some point in Rwanda's history, the Tutsis gained dominance over the Hutus, dividing society into two groups: the ruling Tutsi class and the working-class Hutus. The difference between the two groups is subtle, as Tutsis are believed to have a slightly different nose shape, which was used as a distinguishing feature by the Belgian colonizers in selecting and choosing local elites. Both ethnic groups speak the same language. The Europeans supported the Tutsis due to their ancestry. It was thought that the Tutsis had roots in Ethiopia and were closer to Caucasians, making them racially superior to the Hutus. As a result, they were granted the privilege to occupy senior economic, social and cultural posts and form the state's elite.

Tutsi

tribe
До обретения независимости город назывался Усумбура. Сегодня в бывшей столице проживает полмиллиона человек — это самый густонаселенный пункт во всем Бурунди. Большинство населения – представители народа хуту. Северо-восточные границы города выходят к озеру Танганьика, где располагается главный порт страны. В городе находится самый главный международный аэропорт Бурунди. Город связан прямым шоссе с Конго (переход закрыт из-за подавления повстанцев) и Руандой (много лет он закрыт намертво из-за конфликта между странами). Также регулярно совершается переправа на пароме в Танзанию (паром в нерабочем состоянии). Удалось долететь из Танзании на самолёте. Центральная часть города радует исторической застройкой в колониальном стиле, оставшейся от немцев и бельгийцев. В городе есть католический собор и большая действующая мечеть. Несмотря на мусульманское большинство, алкоголь можно купить на каждом углу.
Before independence, the city was known as Usumbura. Today, half a million people call this city, which is now the most densely populated area in Burundi, their home. Most of the population consists of Hutu people. The northeast border of the city overlooks Lake Tanganyika, where the country's main port is located. This city also houses Burundi's most significant international airport. The city is connected to the Congo by a direct highway (which is currently closed due to rebel suppression) and to Rwanda, which has been closed for many years due to conflict between the two countries. There is also regular ferry service to Tanzania, although the ferry is currently out of work. I managed to fly to the city from Tanzania. The central part of the city features historical buildings, the legacies of the colonial era, left behind by the Germans and Belgians. There is a Catholic cathedral and a functioning mosque in the city. Еhe Muslim majority. And yet you can buy alcohol on every street corner.
До обретения независимости город назывался Усумбура. Сегодня в бывшей столице проживает полмиллиона человек — это самый густонаселенный пункт во всем Бурунди. Большинство населения – представители народа хуту. Северо-восточные границы города выходят к озеру Танганьика, где располагается главный порт страны. В городе находится самый главный международный аэропорт Бурунди. Город связан прямым шоссе с Конго (переход закрыт из-за подавления повстанцев) и Руандой (много лет он закрыт намертво из-за конфликта между странами). Также регулярно совершается переправа на пароме в Танзанию (паром в нерабочем состоянии). Удалось долететь из Танзании на самолёте. Центральная часть города радует исторической застройкой в колониальном стиле, оставшейся от немцев и бельгийцев. В городе есть католический собор и большая действующая мечеть. Несмотря на мусульманское большинство, алкоголь можно купить на каждом углу.

Hutu

tribe
Before independence, the city was known as Usumbura. Today, half a million people call this city, which is now the most densely populated area in Burundi, their home. Most of the population consists of Hutu people. The northeast border of the city overlooks Lake Tanganyika, where the country's main port is located. This city also houses Burundi's most significant international airport. The city is connected to the Congo by a direct highway (which is currently closed due to rebel suppression) and to Rwanda, which has been closed for many years due to conflict between the two countries. There is also regular ferry service to Tanzania, although the ferry is currently out of work. I managed to fly to the city from Tanzania. The central part of the city features historical buildings, the legacies of the colonial era, left behind by the Germans and Belgians. There is a Catholic cathedral and a functioning mosque in the city. Еhe Muslim majority. And yet you can buy alcohol on every street corner.
До обретения независимости город назывался Усумбура. Сегодня в бывшей столице проживает полмиллиона человек — это самый густонаселенный пункт во всем Бурунди. Большинство населения – представители народа хуту. Северо-восточные границы города выходят к озеру Танганьика, где располагается главный порт страны. В городе находится самый главный международный аэропорт Бурунди. Город связан прямым шоссе с Конго (переход закрыт из-за подавления повстанцев) и Руандой (много лет он закрыт намертво из-за конфликта между странами). Также регулярно совершается переправа на пароме в Танзанию (паром в нерабочем состоянии). Удалось долететь из Танзании на самолёте. Центральная часть города радует исторической застройкой в колониальном стиле, оставшейся от немцев и бельгийцев. В городе есть католический собор и большая действующая мечеть. Несмотря на мусульманское большинство, алкоголь можно купить на каждом углу.
Before independence, the city was known as Usumbura. Today, half a million people call this city, which is now the most densely populated area in Burundi, their home. Most of the population consists of Hutu people. The northeast border of the city overlooks Lake Tanganyika, where the country's main port is located. This city also houses Burundi's most significant international airport. The city is connected to the Congo by a direct highway (which is currently closed due to rebel suppression) and to Rwanda, which has been closed for many years due to conflict between the two countries. There is also regular ferry service to Tanzania, although the ferry is currently out of work. I managed to fly to the city from Tanzania. The central part of the city features historical buildings, the legacies of the colonial era, left behind by the Germans and Belgians. There is a Catholic cathedral and a functioning mosque in the city. Еhe Muslim majority. And yet you can buy alcohol on every street corner.
До обретения независимости город назывался Усумбура. Сегодня в бывшей столице проживает полмиллиона человек — это самый густонаселенный пункт во всем Бурунди. Большинство населения – представители народа хуту. Северо-восточные границы города выходят к озеру Танганьика, где располагается главный порт страны. В городе находится самый главный международный аэропорт Бурунди. Город связан прямым шоссе с Конго (переход закрыт из-за подавления повстанцев) и Руандой (много лет он закрыт намертво из-за конфликта между странами). Также регулярно совершается переправа на пароме в Танзанию (паром в нерабочем состоянии). Удалось долететь из Танзании на самолёте. Центральная часть города радует исторической застройкой в колониальном стиле, оставшейся от немцев и бельгийцев. В городе есть католический собор и большая действующая мечеть. Несмотря на мусульманское большинство, алкоголь можно купить на каждом углу.
Before independence, the city was known as Usumbura. Today, half a million people call this city, which is now the most densely populated area in Burundi, their home. Most of the population consists of Hutu people. The northeast border of the city overlooks Lake Tanganyika, where the country's main port is located. This city also houses Burundi's most significant international airport. The city is connected to the Congo by a direct highway (which is currently closed due to rebel suppression) and to Rwanda, which has been closed for many years due to conflict between the two countries. There is also regular ferry service to Tanzania, although the ferry is currently out of work. I managed to fly to the city from Tanzania. The central part of the city features historical buildings, the legacies of the colonial era, left behind by the Germans and Belgians. There is a Catholic cathedral and a functioning mosque in the city. Еhe Muslim majority. And yet you can buy alcohol on every street corner.
До обретения независимости город назывался Усумбура. Сегодня в бывшей столице проживает полмиллиона человек — это самый густонаселенный пункт во всем Бурунди. Большинство населения – представители народа хуту. Северо-восточные границы города выходят к озеру Танганьика, где располагается главный порт страны. В городе находится самый главный международный аэропорт Бурунди. Город связан прямым шоссе с Конго (переход закрыт из-за подавления повстанцев) и Руандой (много лет он закрыт намертво из-за конфликта между странами). Также регулярно совершается переправа на пароме в Танзанию (паром в нерабочем состоянии). Удалось долететь из Танзании на самолёте. Центральная часть города радует исторической застройкой в колониальном стиле, оставшейся от немцев и бельгийцев. В городе есть католический собор и большая действующая мечеть. Несмотря на мусульманское большинство, алкоголь можно купить на каждом углу.
Before independence, the city was known as Usumbura. Today, half a million people call this city, which is now the most densely populated area in Burundi, their home. Most of the population consists of Hutu people. The northeast border of the city overlooks Lake Tanganyika, where the country's main port is located. This city also houses Burundi's most significant international airport. The city is connected to the Congo by a direct highway (which is currently closed due to rebel suppression) and to Rwanda, which has been closed for many years due to conflict between the two countries. There is also regular ferry service to Tanzania, although the ferry is currently out of work. I managed to fly to the city from Tanzania. The central part of the city features historical buildings, the legacies of the colonial era, left behind by the Germans and Belgians. There is a Catholic cathedral and a functioning mosque in the city. Еhe Muslim majority. And yet you can buy alcohol on every street corner.
Когда внимательно смотришь на карту Африки, видишь, что Бурунди не только похожа на сердце, но ещё и располагается почти в самом центре континента, между озерами Танганьика и Виктория, а это значит, что именно здесь проходили с самых древних времен пути миграции народов. Одна из веселых достопримечательностей Бурунди – бассейн, куда планируют поселить огромного крокодила-людоеда Густава, с которым связано множество легенд. Говорят, что Густав живет в парковых зарослях у берегов реки, и сейчас возраст рептилии составляет уже более 75 лет. Крокодилу Густаву приписывают множество преувеличенных характеристик. Например, видевшие его жители утверждают, будто его длина достигает 12 метров, а его аппетиты настолько велики, что он может сожрать шесть человек за один прием и остаться голодным. Ходят слухи, что за свою длинную жизнь Густав съел, по меньшей мере, 300 жертв. В 2002 году людоед-крокодил все же был пойман, но практически сразу же сбежал, разрушив клетку. Данные о весе и длине крокодила, сделанные тогда, не сохранились. Но можно утверждать наверняка, что Густав — это самый крупный самец нильского крокодила в Бурунди.
When you take a closer look at the map of Africa, Burundi not only resembles a heart, it is also located in the very center of the continent, sandwiched between Lakes Tanganyika and Victoria. This means it is the real heart of Africa where the migration routes of people took place from ancient times. One of the most interesting attractions in Burundi is a swimming pool where they plan to house a huge, man-eating crocodile named Gustav. Gustav is associated with many legends, and it is said to live in the park's thickets near the river banks. The reptile is believed to be more than 75 years old, and residents who have encountered it claim its length reaches 12 meters, and its appetite is so great that it can consume six people in a single meal and still be hungry. Rumor has it that Gustav has consumed at least 300 victims throughout its long life. In 2002, a man-eating crocodile was captured, but it almost immediately escaped, destroying its cage. The data on its weight and length, collected at that time, have not been preserved. However, we can say with certainty that Gustav is the largest male Nile crocodile in Burundi.

impossible to identify

tribe
Когда внимательно смотришь на карту Африки, видишь, что Бурунди не только похожа на сердце, но ещё и располагается почти в самом центре континента, между озерами Танганьика и Виктория, а это значит, что именно здесь проходили с самых древних времен пути миграции народов. Одна из веселых достопримечательностей Бурунди – бассейн, куда планируют поселить огромного крокодила-людоеда Густава, с которым связано множество легенд. Говорят, что Густав живет в парковых зарослях у берегов реки, и сейчас возраст рептилии составляет уже более 75 лет. Крокодилу Густаву приписывают множество преувеличенных характеристик. Например, видевшие его жители утверждают, будто его длина достигает 12 метров, а его аппетиты настолько велики, что он может сожрать шесть человек за один прием и остаться голодным. Ходят слухи, что за свою длинную жизнь Густав съел, по меньшей мере, 300 жертв. В 2002 году людоед-крокодил все же был пойман, но практически сразу же сбежал, разрушив клетку. Данные о весе и длине крокодила, сделанные тогда, не сохранились. Но можно утверждать наверняка, что Густав — это самый крупный самец нильского крокодила в Бурунди.
When you take a closer look at the map of Africa, Burundi not only resembles a heart, it is also located in the very center of the continent, sandwiched between Lakes Tanganyika and Victoria. This means it is the real heart of Africa where the migration routes of people took place from ancient times. One of the most interesting attractions in Burundi is a swimming pool where they plan to house a huge, man-eating crocodile named Gustav. Gustav is associated with many legends, and it is said to live in the park's thickets near the river banks. The reptile is believed to be more than 75 years old, and residents who have encountered it claim its length reaches 12 meters, and its appetite is so great that it can consume six people in a single meal and still be hungry. Rumor has it that Gustav has consumed at least 300 victims throughout its long life. In 2002, a man-eating crocodile was captured, but it almost immediately escaped, destroying its cage. The data on its weight and length, collected at that time, have not been preserved. However, we can say with certainty that Gustav is the largest male Nile crocodile in Burundi.
Когда внимательно смотришь на карту Африки, видишь, что Бурунди не только похожа на сердце, но ещё и располагается почти в самом центре континента, между озерами Танганьика и Виктория, а это значит, что именно здесь проходили с самых древних времен пути миграции народов. Одна из веселых достопримечательностей Бурунди – бассейн, куда планируют поселить огромного крокодила-людоеда Густава, с которым связано множество легенд. Говорят, что Густав живет в парковых зарослях у берегов реки, и сейчас возраст рептилии составляет уже более 75 лет. Крокодилу Густаву приписывают множество преувеличенных характеристик. Например, видевшие его жители утверждают, будто его длина достигает 12 метров, а его аппетиты настолько велики, что он может сожрать шесть человек за один прием и остаться голодным. Ходят слухи, что за свою длинную жизнь Густав съел, по меньшей мере, 300 жертв. В 2002 году людоед-крокодил все же был пойман, но практически сразу же сбежал, разрушив клетку. Данные о весе и длине крокодила, сделанные тогда, не сохранились. Но можно утверждать наверняка, что Густав — это самый крупный самец нильского крокодила в Бурунди.
When you take a closer look at the map of Africa, Burundi not only resembles a heart, it is also located in the very center of the continent, sandwiched between Lakes Tanganyika and Victoria. This means it is the real heart of Africa where the migration routes of people took place from ancient times. One of the most interesting attractions in Burundi is a swimming pool where they plan to house a huge, man-eating crocodile named Gustav. Gustav is associated with many legends, and it is said to live in the park's thickets near the river banks. The reptile is believed to be more than 75 years old, and residents who have encountered it claim its length reaches 12 meters, and its appetite is so great that it can consume six people in a single meal and still be hungry. Rumor has it that Gustav has consumed at least 300 victims throughout its long life. In 2002, a man-eating crocodile was captured, but it almost immediately escaped, destroying its cage. The data on its weight and length, collected at that time, have not been preserved. However, we can say with certainty that Gustav is the largest male Nile crocodile in Burundi.
Когда внимательно смотришь на карту Африки, видишь, что Бурунди не только похожа на сердце, но ещё и располагается почти в самом центре континента, между озерами Танганьика и Виктория, а это значит, что именно здесь проходили с самых древних времен пути миграции народов. Одна из веселых достопримечательностей Бурунди – бассейн, куда планируют поселить огромного крокодила-людоеда Густава, с которым связано множество легенд. Говорят, что Густав живет в парковых зарослях у берегов реки, и сейчас возраст рептилии составляет уже более 75 лет. Крокодилу Густаву приписывают множество преувеличенных характеристик. Например, видевшие его жители утверждают, будто его длина достигает 12 метров, а его аппетиты настолько велики, что он может сожрать шесть человек за один прием и остаться голодным. Ходят слухи, что за свою длинную жизнь Густав съел, по меньшей мере, 300 жертв. В 2002 году людоед-крокодил все же был пойман, но практически сразу же сбежал, разрушив клетку. Данные о весе и длине крокодила, сделанные тогда, не сохранились. Но можно утверждать наверняка, что Густав — это самый крупный самец нильского крокодила в Бурунди.
When you take a closer look at the map of Africa, Burundi not only resembles a heart, it is also located in the very center of the continent, sandwiched between Lakes Tanganyika and Victoria. This means it is the real heart of Africa where the migration routes of people took place from ancient times. One of the most interesting attractions in Burundi is a swimming pool where they plan to house a huge, man-eating crocodile named Gustav. Gustav is associated with many legends, and it is said to live in the park's thickets near the river banks. The reptile is believed to be more than 75 years old, and residents who have encountered it claim its length reaches 12 meters, and its appetite is so great that it can consume six people in a single meal and still be hungry. Rumor has it that Gustav has consumed at least 300 victims throughout its long life. In 2002, a man-eating crocodile was captured, but it almost immediately escaped, destroying its cage. The data on its weight and length, collected at that time, have not been preserved. However, we can say with certainty that Gustav is the largest male Nile crocodile in Burundi.
Когда внимательно смотришь на карту Африки, видишь, что Бурунди не только похожа на сердце, но ещё и располагается почти в самом центре континента, между озерами Танганьика и Виктория, а это значит, что именно здесь проходили с самых древних времен пути миграции народов. Одна из веселых достопримечательностей Бурунди – бассейн, куда планируют поселить огромного крокодила-людоеда Густава, с которым связано множество легенд. Говорят, что Густав живет в парковых зарослях у берегов реки, и сейчас возраст рептилии составляет уже более 75 лет. Крокодилу Густаву приписывают множество преувеличенных характеристик. Например, видевшие его жители утверждают, будто его длина достигает 12 метров, а его аппетиты настолько велики, что он может сожрать шесть человек за один прием и остаться голодным. Ходят слухи, что за свою длинную жизнь Густав съел, по меньшей мере, 300 жертв. В 2002 году людоед-крокодил все же был пойман, но практически сразу же сбежал, разрушив клетку. Данные о весе и длине крокодила, сделанные тогда, не сохранились. Но можно утверждать наверняка, что Густав — это самый крупный самец нильского крокодила в Бурунди.
When you take a closer look at the map of Africa, Burundi not only resembles a heart, it is also located in the very center of the continent, sandwiched between Lakes Tanganyika and Victoria. This means it is the real heart of Africa where the migration routes of people took place from ancient times. One of the most interesting attractions in Burundi is a swimming pool where they plan to house a huge, man-eating crocodile named Gustav. Gustav is associated with many legends, and it is said to live in the park's thickets near the river banks. The reptile is believed to be more than 75 years old, and residents who have encountered it claim its length reaches 12 meters, and its appetite is so great that it can consume six people in a single meal and still be hungry. Rumor has it that Gustav has consumed at least 300 victims throughout its long life. In 2002, a man-eating crocodile was captured, but it almost immediately escaped, destroying its cage. The data on its weight and length, collected at that time, have not been preserved. However, we can say with certainty that Gustav is the largest male Nile crocodile in Burundi.
Made on
Tilda