Жители африканского островного государства Кабо-Верде в значительной степени имеют еврейские корни. В этом нет ни чуда, ни заговора сионских мудрецов. Давайте вспомним инквизицию в 14-15 веках, жертвами которой стали в значительной степени зажиточные евреи Испании и Португалии. Отказался от принятия "истинной" веры - на дыбу! Поэтому, значительное число евреев этих стран приняли католицизм, чтобы спасти свою жизнь. Но будучи обращенными в новую веру, они в массе своей добрыми христианами так и не стали. И как только "новые католики" перебрались на заморские земли они тут же, внезапно строят себе.... Синагогу!
The inhabitants of the African island nation of Cape Verde are largely of Jewish descent. There is no miracle in this, and no conspiracy of the elders of Zion. Let's recall the Inquisition in the 14th and 15th centuries, whose victims were largely the wealthy Jews of Spain and Portugal. If you refused to accept the "true" faith – welcome to the rack! Therefore, a significant number of Jews in these countries converted to Catholicism in order to save their lives. But being converted to a new faith, they did not become good Christians for the most part. And as soon as the "new Catholics" moved to overseas lands, they suddenly built themselves… a synagogue!
Жители африканского островного государства Кабо-Верде в значительной степени имеют еврейские корни. В этом нет ни чуда, ни заговора сионских мудрецов. Давайте вспомним инквизицию в 14-15 веках, жертвами которой стали в значительной степени зажиточные евреи Испании и Португалии. Отказался от принятия "истинной" веры - на дыбу! Поэтому, значительное число евреев этих стран приняли католицизм, чтобы спасти свою жизнь. Но будучи обращенными в новую веру, они в массе своей добрыми христианами так и не стали. И как только "новые католики" перебрались на заморские земли они тут же, внезапно строят себе.... Синагогу!
The inhabitants of the African island nation of Cape Verde are largely of Jewish descent. There is no miracle in this, and no conspiracy of the elders of Zion. Let's recall the Inquisition in the 14th and 15th centuries, whose victims were largely the wealthy Jews of Spain and Portugal. If you refused to accept the "true" faith – welcome to the rack! Therefore, a significant number of Jews in these countries converted to Catholicism in order to save their lives. But being converted to a new faith, they did not become good Christians for the most part. And as soon as the "new Catholics" moved to overseas lands, they suddenly built themselves… a synagogue!

Cape Verdeans

tribe
Жители африканского островного государства Кабо-Верде в значительной степени имеют еврейские корни. В этом нет ни чуда, ни заговора сионских мудрецов. Давайте вспомним инквизицию в 14-15 веках, жертвами которой стали в значительной степени зажиточные евреи Испании и Португалии. Отказался от принятия "истинной" веры - на дыбу! Поэтому, значительное число евреев этих стран приняли католицизм, чтобы спасти свою жизнь. Но будучи обращенными в новую веру, они в массе своей добрыми христианами так и не стали. И как только "новые католики" перебрались на заморские земли они тут же, внезапно строят себе.... Синагогу!
The inhabitants of the African island nation of Cape Verde are largely of Jewish descent. There is no miracle in this, and no conspiracy of the elders of Zion. Let's recall the Inquisition in the 14th and 15th centuries, whose victims were largely the wealthy Jews of Spain and Portugal. If you refused to accept the "true" faith – welcome to the rack! Therefore, a significant number of Jews in these countries converted to Catholicism in order to save their lives. But being converted to a new faith, they did not become good Christians for the most part. And as soon as the "new Catholics" moved to overseas lands, they suddenly built themselves… a synagogue!
Жители африканского островного государства Кабо-Верде в значительной степени имеют еврейские корни. В этом нет ни чуда, ни заговора сионских мудрецов. Давайте вспомним инквизицию в 14-15 веках, жертвами которой стали в значительной степени зажиточные евреи Испании и Португалии. Отказался от принятия "истинной" веры - на дыбу! Поэтому, значительное число евреев этих стран приняли католицизм, чтобы спасти свою жизнь. Но будучи обращенными в новую веру, они в массе своей добрыми христианами так и не стали. И как только "новые католики" перебрались на заморские земли они тут же, внезапно строят себе.... Синагогу!
The inhabitants of the African island nation of Cape Verde are largely of Jewish descent. There is no miracle in this, and no conspiracy of the elders of Zion. Let's recall the Inquisition in the 14th and 15th centuries, whose victims were largely the wealthy Jews of Spain and Portugal. If you refused to accept the "true" faith – welcome to the rack! Therefore, a significant number of Jews in these countries converted to Catholicism in order to save their lives. But being converted to a new faith, they did not become good Christians for the most part. And as soon as the "new Catholics" moved to overseas lands, they suddenly built themselves… a synagogue!
Жители африканского островного государства Кабо-Верде в значительной степени имеют еврейские корни. В этом нет ни чуда, ни заговора сионских мудрецов. Давайте вспомним инквизицию в 14-15 веках, жертвами которой стали в значительной степени зажиточные евреи Испании и Португалии. Отказался от принятия "истинной" веры - на дыбу! Поэтому, значительное число евреев этих стран приняли католицизм, чтобы спасти свою жизнь. Но будучи обращенными в новую веру, они в массе своей добрыми христианами так и не стали. И как только "новые католики" перебрались на заморские земли они тут же, внезапно строят себе.... Синагогу!
The inhabitants of the African island nation of Cape Verde are largely of Jewish descent. There is no miracle in this, and no conspiracy of the elders of Zion. Let's recall the Inquisition in the 14th and 15th centuries, whose victims were largely the wealthy Jews of Spain and Portugal. If you refused to accept the "true" faith – welcome to the rack! Therefore, a significant number of Jews in these countries converted to Catholicism in order to save their lives. But being converted to a new faith, they did not become good Christians for the most part. And as soon as the "new Catholics" moved to overseas lands, they suddenly built themselves… a synagogue!
У себя в колониях португальцы энергично проводили политику культурной ассимиляции, навязывая местному населению не только язык, но и обычаи, традиции, стиль жизни далекой метрополии. В ходу была, так называемая, теория «лузо-тропикализма», утверждавшая существование в португалоязычных регионах мира, будь то Бразилия или Ангола, Мозамбик или сама Португалия, некой единой культуры, основанной на духовных ценностях метрополии. Тем самым отрицалось национальное своеобразие народов колоний. Незаселенные до появления португальцев, Острова Зеленого Мыса и стали своего рода лабораторией «лузо-тропикализма». Казалось бы, именно здесь, в наиболее чистом виде должны были подтвердиться положения этой теории — ведь традиции островитян возникали по сути дела на пустом месте, а выходцы из Африки и португальские переселенцы поначалу были лишены глубоких корней. Еврейская же диаспора была быстро ассимилированна. И все же на Островах появилась своя культура, кабовердианская, не копирующая португальскую, африканскую и иудейскую, а обладающая собственным неповторимым колоритом.
In their colonies, the Portuguese aggressively pursued a policy of cultural assimilation, imposing on the local population not only the language, but also the customs, traditions, and lifestyle of the distant metropolis. The so-called theory of "luso-tropicalism" was developed. It claimed that in the all the Portuguese-speaking regions of the world, be it Brazil or Angola, Mozambique or Portugal itself there should be a single culture based on the spiritual values of the metropolis. Thus, the national identity of the peoples of the colonies was denied. Uninhabited before the arrival of the Portuguese, the Cape Verde Islands became a kind of laboratory of "luso-tropicalism". It would seem that it was here, in its purest form, that the main claim of this theory should have been confirmed — after all, the traditions of the islanders arose essentially from scratch, and the natives of Africa and Portuguese immigrants were initially deprived of deep roots. The Jewish diaspora was also quickly assimilated. Nevertheless, the Islands have their own culture, Caboverdian, which does not copy Portuguese, African and Jewish, but has its own unique flavor.
У себя в колониях португальцы энергично проводили политику культурной ассимиляции, навязывая местному населению не только язык, но и обычаи, традиции, стиль жизни далекой метрополии. В ходу была, так называемая, теория «лузо-тропикализма», утверждавшая существование в португалоязычных регионах мира, будь то Бразилия или Ангола, Мозамбик или сама Португалия, некой единой культуры, основанной на духовных ценностях метрополии. Тем самым отрицалось национальное своеобразие народов колоний. Незаселенные до появления португальцев, Острова Зеленого Мыса и стали своего рода лабораторией «лузо-тропикализма». Казалось бы, именно здесь, в наиболее чистом виде должны были подтвердиться положения этой теории — ведь традиции островитян возникали по сути дела на пустом месте, а выходцы из Африки и португальские переселенцы поначалу были лишены глубоких корней. Еврейская же диаспора была быстро ассимилированна. И все же на Островах появилась своя культура, кабовердианская, не копирующая португальскую, африканскую и иудейскую, а обладающая собственным неповторимым колоритом.
In their colonies, the Portuguese aggressively pursued a policy of cultural assimilation, imposing on the local population not only the language, but also the customs, traditions, and lifestyle of the distant metropolis. The so-called theory of "luso-tropicalism" was developed. It claimed that in the all the Portuguese-speaking regions of the world, be it Brazil or Angola, Mozambique or Portugal itself there should be a single culture based on the spiritual values of the metropolis. Thus, the national identity of the peoples of the colonies was denied. Uninhabited before the arrival of the Portuguese, the Cape Verde Islands became a kind of laboratory of "luso-tropicalism". It would seem that it was here, in its purest form, that the main claim of this theory should have been confirmed — after all, the traditions of the islanders arose essentially from scratch, and the natives of Africa and Portuguese immigrants were initially deprived of deep roots. The Jewish diaspora was also quickly assimilated. Nevertheless, the Islands have their own culture, Caboverdian, which does not copy Portuguese, African and Jewish, but has its own unique flavor.
У себя в колониях португальцы энергично проводили политику культурной ассимиляции, навязывая местному населению не только язык, но и обычаи, традиции, стиль жизни далекой метрополии. В ходу была, так называемая, теория «лузо-тропикализма», утверждавшая существование в португалоязычных регионах мира, будь то Бразилия или Ангола, Мозамбик или сама Португалия, некой единой культуры, основанной на духовных ценностях метрополии. Тем самым отрицалось национальное своеобразие народов колоний. Незаселенные до появления португальцев, Острова Зеленого Мыса и стали своего рода лабораторией «лузо-тропикализма». Казалось бы, именно здесь, в наиболее чистом виде должны были подтвердиться положения этой теории — ведь традиции островитян возникали по сути дела на пустом месте, а выходцы из Африки и португальские переселенцы поначалу были лишены глубоких корней. Еврейская же диаспора была быстро ассимилированна. И все же на Островах появилась своя культура, кабовердианская, не копирующая португальскую, африканскую и иудейскую, а обладающая собственным неповторимым колоритом.
In their colonies, the Portuguese aggressively pursued a policy of cultural assimilation, imposing on the local population not only the language, but also the customs, traditions, and lifestyle of the distant metropolis. The so-called theory of "luso-tropicalism" was developed. It claimed that in the all the Portuguese-speaking regions of the world, be it Brazil or Angola, Mozambique or Portugal itself there should be a single culture based on the spiritual values of the metropolis. Thus, the national identity of the peoples of the colonies was denied. Uninhabited before the arrival of the Portuguese, the Cape Verde Islands became a kind of laboratory of "luso-tropicalism". It would seem that it was here, in its purest form, that the main claim of this theory should have been confirmed — after all, the traditions of the islanders arose essentially from scratch, and the natives of Africa and Portuguese immigrants were initially deprived of deep roots. The Jewish diaspora was also quickly assimilated. Nevertheless, the Islands have their own culture, Caboverdian, which does not copy Portuguese, African and Jewish, but has its own unique flavor.
У себя в колониях португальцы энергично проводили политику культурной ассимиляции, навязывая местному населению не только язык, но и обычаи, традиции, стиль жизни далекой метрополии. В ходу была, так называемая, теория «лузо-тропикализма», утверждавшая существование в португалоязычных регионах мира, будь то Бразилия или Ангола, Мозамбик или сама Португалия, некой единой культуры, основанной на духовных ценностях метрополии. Тем самым отрицалось национальное своеобразие народов колоний. Незаселенные до появления португальцев, Острова Зеленого Мыса и стали своего рода лабораторией «лузо-тропикализма». Казалось бы, именно здесь, в наиболее чистом виде должны были подтвердиться положения этой теории — ведь традиции островитян возникали по сути дела на пустом месте, а выходцы из Африки и португальские переселенцы поначалу были лишены глубоких корней. Еврейская же диаспора была быстро ассимилированна. И все же на Островах появилась своя культура, кабовердианская, не копирующая португальскую, африканскую и иудейскую, а обладающая собственным неповторимым колоритом.
In their colonies, the Portuguese aggressively pursued a policy of cultural assimilation, imposing on the local population not only the language, but also the customs, traditions, and lifestyle of the distant metropolis. The so-called theory of "luso-tropicalism" was developed. It claimed that in the all the Portuguese-speaking regions of the world, be it Brazil or Angola, Mozambique or Portugal itself there should be a single culture based on the spiritual values of the metropolis. Thus, the national identity of the peoples of the colonies was denied. Uninhabited before the arrival of the Portuguese, the Cape Verde Islands became a kind of laboratory of "luso-tropicalism". It would seem that it was here, in its purest form, that the main claim of this theory should have been confirmed — after all, the traditions of the islanders arose essentially from scratch, and the natives of Africa and Portuguese immigrants were initially deprived of deep roots. The Jewish diaspora was also quickly assimilated. Nevertheless, the Islands have their own culture, Caboverdian, which does not copy Portuguese, African and Jewish, but has its own unique flavor.
У себя в колониях португальцы энергично проводили политику культурной ассимиляции, навязывая местному населению не только язык, но и обычаи, традиции, стиль жизни далекой метрополии. В ходу была, так называемая, теория «лузо-тропикализма», утверждавшая существование в португалоязычных регионах мира, будь то Бразилия или Ангола, Мозамбик или сама Португалия, некой единой культуры, основанной на духовных ценностях метрополии. Тем самым отрицалось национальное своеобразие народов колоний. Незаселенные до появления португальцев, Острова Зеленого Мыса и стали своего рода лабораторией «лузо-тропикализма». Казалось бы, именно здесь, в наиболее чистом виде должны были подтвердиться положения этой теории — ведь традиции островитян возникали по сути дела на пустом месте, а выходцы из Африки и португальские переселенцы поначалу были лишены глубоких корней. Еврейская же диаспора была быстро ассимилированна. И все же на Островах появилась своя культура, кабовердианская, не копирующая португальскую, африканскую и иудейскую, а обладающая собственным неповторимым колоритом.
In their colonies, the Portuguese aggressively pursued a policy of cultural assimilation, imposing on the local population not only the language, but also the customs, traditions, and lifestyle of the distant metropolis. The so-called theory of "luso-tropicalism" was developed. It claimed that in the all the Portuguese-speaking regions of the world, be it Brazil or Angola, Mozambique or Portugal itself there should be a single culture based on the spiritual values of the metropolis. Thus, the national identity of the peoples of the colonies was denied. Uninhabited before the arrival of the Portuguese, the Cape Verde Islands became a kind of laboratory of "luso-tropicalism". It would seem that it was here, in its purest form, that the main claim of this theory should have been confirmed — after all, the traditions of the islanders arose essentially from scratch, and the natives of Africa and Portuguese immigrants were initially deprived of deep roots. The Jewish diaspora was also quickly assimilated. Nevertheless, the Islands have their own culture, Caboverdian, which does not copy Portuguese, African and Jewish, but has its own unique flavor.
Численность населения Кабо-Верде по оценкам 2020 г. – около 600 000 чел. Большинство населения - криуло (креолы) или mestico, результат отношений между рабовладельцами и их рабынями в прежние времена. Жители Кабо-Верде произошли от европейских и африканских прародителей, явились, так сказать, следствием развития португальско-африканской культуры. Официальным языком Кабо-Верде признан португальский. Однако именно креольский является родным и национальным языком. Креольский выражает «душу» Кабо-Верде и является определяющей лингвистической особенностью культурной идентичности. Креольский, состоящий из старомодного португальского, модифицированного в результате контакта с различными африканскими языками, возник в XVI веке. Первоначально он служил лингва-франка для португальских и африканских работорговцев, гибридным языком торговли.
The estimated population of Cape Verde in 2020 was about 600,000 people. The majority of the population are Criulo (Creoles) or mestico, the result of the relationship between slaveholders and their female slaves in earlier times. The inhabitants of Cape Verde descended from European and African ancestors and were a sort of outcome of the development of Portuguese-African culture. Portuguese is recognized as the official language of Cape Verde. However, Creole is the native and national language. Creole expresses the "soul" of Cape Verde and is a defining linguistic feature of cultural identity. Creole, consisting of old-fashioned Portuguese, modified as a result of contact with various African languages, originated in the 16th century. It originally served as the lingua franca for Portuguese and African slave traders, a hybrid language of trade.
Численность населения Кабо-Верде по оценкам 2020 г. – около 600 000 чел. Большинство населения - криуло (креолы) или mestico, результат отношений между рабовладельцами и их рабынями в прежние времена. Жители Кабо-Верде произошли от европейских и африканских прародителей, явились, так сказать, следствием развития португальско-африканской культуры. Официальным языком Кабо-Верде признан португальский. Однако именно креольский является родным и национальным языком. Креольский выражает «душу» Кабо-Верде и является определяющей лингвистической особенностью культурной идентичности. Креольский, состоящий из старомодного португальского, модифицированного в результате контакта с различными африканскими языками, возник в XVI веке. Первоначально он служил лингва-франка для португальских и африканских работорговцев, гибридным языком торговли.
The estimated population of Cape Verde in 2020 was about 600,000 people. The majority of the population are Criulo (Creoles) or mestico, the result of the relationship between slaveholders and their female slaves in earlier times. The inhabitants of Cape Verde descended from European and African ancestors and were a sort of outcome of the development of Portuguese-African culture. Portuguese is recognized as the official language of Cape Verde. However, Creole is the native and national language. Creole expresses the "soul" of Cape Verde and is a defining linguistic feature of cultural identity. Creole, consisting of old-fashioned Portuguese, modified as a result of contact with various African languages, originated in the 16th century. It originally served as the lingua franca for Portuguese and African slave traders, a hybrid language of trade.

impossible to identify

tribe
Численность населения Кабо-Верде по оценкам 2020 г. – около 600 000 чел. Большинство населения - криуло (креолы) или mestico, результат отношений между рабовладельцами и их рабынями в прежние времена. Жители Кабо-Верде произошли от европейских и африканских прародителей, явились, так сказать, следствием развития португальско-африканской культуры. Официальным языком Кабо-Верде признан португальский. Однако именно креольский является родным и национальным языком. Креольский выражает «душу» Кабо-Верде и является определяющей лингвистической особенностью культурной идентичности. Креольский, состоящий из старомодного португальского, модифицированного в результате контакта с различными африканскими языками, возник в XVI веке. Первоначально он служил лингва-франка для португальских и африканских работорговцев, гибридным языком торговли.
The estimated population of Cape Verde in 2020 was about 600,000 people. The majority of the population are Criulo (Creoles) or mestico, the result of the relationship between slaveholders and their female slaves in earlier times. The inhabitants of Cape Verde descended from European and African ancestors and were a sort of outcome of the development of Portuguese-African culture. Portuguese is recognized as the official language of Cape Verde. However, Creole is the native and national language. Creole expresses the "soul" of Cape Verde and is a defining linguistic feature of cultural identity. Creole, consisting of old-fashioned Portuguese, modified as a result of contact with various African languages, originated in the 16th century. It originally served as the lingua franca for Portuguese and African slave traders, a hybrid language of trade.
Численность населения Кабо-Верде по оценкам 2020 г. – около 600 000 чел. Большинство населения - криуло (креолы) или mestico, результат отношений между рабовладельцами и их рабынями в прежние времена. Жители Кабо-Верде произошли от европейских и африканских прародителей, явились, так сказать, следствием развития португальско-африканской культуры. Официальным языком Кабо-Верде признан португальский. Однако именно креольский является родным и национальным языком. Креольский выражает «душу» Кабо-Верде и является определяющей лингвистической особенностью культурной идентичности. Креольский, состоящий из старомодного португальского, модифицированного в результате контакта с различными африканскими языками, возник в XVI веке. Первоначально он служил лингва-франка для португальских и африканских работорговцев, гибридным языком торговли.
The estimated population of Cape Verde in 2020 was about 600,000 people. The majority of the population are Criulo (Creoles) or mestico, the result of the relationship between slaveholders and their female slaves in earlier times. The inhabitants of Cape Verde descended from European and African ancestors and were a sort of outcome of the development of Portuguese-African culture. Portuguese is recognized as the official language of Cape Verde. However, Creole is the native and national language. Creole expresses the "soul" of Cape Verde and is a defining linguistic feature of cultural identity. Creole, consisting of old-fashioned Portuguese, modified as a result of contact with various African languages, originated in the 16th century. It originally served as the lingua franca for Portuguese and African slave traders, a hybrid language of trade.
Численность населения Кабо-Верде по оценкам 2020 г. – около 600 000 чел. Большинство населения - криуло (креолы) или mestico, результат отношений между рабовладельцами и их рабынями в прежние времена. Жители Кабо-Верде произошли от европейских и африканских прародителей, явились, так сказать, следствием развития португальско-африканской культуры. Официальным языком Кабо-Верде признан португальский. Однако именно креольский является родным и национальным языком. Креольский выражает «душу» Кабо-Верде и является определяющей лингвистической особенностью культурной идентичности. Креольский, состоящий из старомодного португальского, модифицированного в результате контакта с различными африканскими языками, возник в XVI веке. Первоначально он служил лингва-франка для португальских и африканских работорговцев, гибридным языком торговли.
The estimated population of Cape Verde in 2020 was about 600,000 people. The majority of the population are Criulo (Creoles) or mestico, the result of the relationship between slaveholders and their female slaves in earlier times. The inhabitants of Cape Verde descended from European and African ancestors and were a sort of outcome of the development of Portuguese-African culture. Portuguese is recognized as the official language of Cape Verde. However, Creole is the native and national language. Creole expresses the "soul" of Cape Verde and is a defining linguistic feature of cultural identity. Creole, consisting of old-fashioned Portuguese, modified as a result of contact with various African languages, originated in the 16th century. It originally served as the lingua franca for Portuguese and African slave traders, a hybrid language of trade.
Первые упоминания об архипелаге содержались в дневниках арабского путешественника Идриси (XII век) и в энциклопедии Аль-Омари (XIV век). Хотя доказательства не вполне убедительны, но есть предположение, что острова Зеленого мыса могли быть посещаться, но не были заняты, еще до прибытия португальцев. Возможно, что финикийцы, мавры (арабы-берберы) и выходцы из Западной Африки посещали острова. Финикийские торговцы могли плавать туда в V и IV веках до нашей эры, а мавры могли добраться до островов в X и XI веках. В 1456 г. ряд островов архипелага был открыт венецианцем Кадамосто. В 1460 г. на острове Сал высадились португальские моряки под командованием Диогу Гомеша и Диогу Афонсу - именно этот год считается официальной датой открытия европейцами островов Зеленого Мыса. В 1462 году первые колонисты из Европы (среди которых были португальцы и евреи) прибыли на остров Сан-Тьягу и основали город Рибейра-Гранди (сегодня известный как Сидади-Велья), первое европейское поселение и церковь в тропиках. Первоначально португальцы собирались использовать острова как перевалочный пункт и место производства хлопка и сахара. К 1466 г. относится начало массового заселения островов португальскими колонистами, чиновниками и ссыльными. Позже — испанцами, французами и жителями Генуи. В 1495 году острова были объявлены коронным владением Португалии, которая затем начала ввозить рабов с западноафриканского побережья в качестве рабочей силы для обработки земли.
The first mentions of the archipelago were contained in the diaries of the Arab traveler Idrisi (XII century) and in the encyclopedia Al-Omari (XIV century). Although the evidence is not entirely convincing, there is an assumption that the Cape Verde Islands could have been visited, but were not occupied, even before the arrival of the Portuguese. It is possible that Phoenicians, Moors (Berber Arabs), and West Africans visited the islands. Phoenician traders could sail there in the 5th and 4th centuries BC, and the Moors could reach the islands in the 10th and 11th centuries. In 1456, a number of islands in the archipelago were discovered by the Venetian Cadamosto. In 1460 Portuguese sailors under the command of Diogo Gomes and Diogo Afonso landed on the island of Sal - this year is considered the official date of the European discovery of the Cape Verde Islands. In 1462, the first colonists from Europe (among whom were Portuguese and Jews) arrived on the island of San Tiago and founded the city of Ribeira Grande (today known as Cidadi Velha), the first European settlement and church in the tropics. Initially, the Portuguese intended to use the islands as a transshipment point and a facility for the production of cotton and sugar. In 1466 the beginning of the mass settlement of the islands by Portuguese colonists, officials and exiles took place. Later— by the Spaniards, the French, and the inhabitants of Genoa. In 1495, the islands were declared a crown possession of Portugal, which began importing slaves from the West African coast as labor to cultivate the land.
Первые упоминания об архипелаге содержались в дневниках арабского путешественника Идриси (XII век) и в энциклопедии Аль-Омари (XIV век). Хотя доказательства не вполне убедительны, но есть предположение, что острова Зеленого мыса могли быть посещаться, но не были заняты, еще до прибытия португальцев. Возможно, что финикийцы, мавры (арабы-берберы) и выходцы из Западной Африки посещали острова. Финикийские торговцы могли плавать туда в V и IV веках до нашей эры, а мавры могли добраться до островов в X и XI веках. В 1456 г. ряд островов архипелага был открыт венецианцем Кадамосто. В 1460 г. на острове Сал высадились португальские моряки под командованием Диогу Гомеша и Диогу Афонсу - именно этот год считается официальной датой открытия европейцами островов Зеленого Мыса. В 1462 году первые колонисты из Европы (среди которых были португальцы и евреи) прибыли на остров Сан-Тьягу и основали город Рибейра-Гранди (сегодня известный как Сидади-Велья), первое европейское поселение и церковь в тропиках. Первоначально португальцы собирались использовать острова как перевалочный пункт и место производства хлопка и сахара. К 1466 г. относится начало массового заселения островов португальскими колонистами, чиновниками и ссыльными. Позже — испанцами, французами и жителями Генуи. В 1495 году острова были объявлены коронным владением Португалии, которая затем начала ввозить рабов с западноафриканского побережья в качестве рабочей силы для обработки земли.
The first mentions of the archipelago were contained in the diaries of the Arab traveler Idrisi (XII century) and in the encyclopedia Al-Omari (XIV century). Although the evidence is not entirely convincing, there is an assumption that the Cape Verde Islands could have been visited, but were not occupied, even before the arrival of the Portuguese. It is possible that Phoenicians, Moors (Berber Arabs), and West Africans visited the islands. Phoenician traders could sail there in the 5th and 4th centuries BC, and the Moors could reach the islands in the 10th and 11th centuries. In 1456, a number of islands in the archipelago were discovered by the Venetian Cadamosto. In 1460 Portuguese sailors under the command of Diogo Gomes and Diogo Afonso landed on the island of Sal - this year is considered the official date of the European discovery of the Cape Verde Islands. In 1462, the first colonists from Europe (among whom were Portuguese and Jews) arrived on the island of San Tiago and founded the city of Ribeira Grande (today known as Cidadi Velha), the first European settlement and church in the tropics. Initially, the Portuguese intended to use the islands as a transshipment point and a facility for the production of cotton and sugar. In 1466 the beginning of the mass settlement of the islands by Portuguese colonists, officials and exiles took place. Later— by the Spaniards, the French, and the inhabitants of Genoa. In 1495, the islands were declared a crown possession of Portugal, which began importing slaves from the West African coast as labor to cultivate the land.
Первые упоминания об архипелаге содержались в дневниках арабского путешественника Идриси (XII век) и в энциклопедии Аль-Омари (XIV век). Хотя доказательства не вполне убедительны, но есть предположение, что острова Зеленого мыса могли быть посещаться, но не были заняты, еще до прибытия португальцев. Возможно, что финикийцы, мавры (арабы-берберы) и выходцы из Западной Африки посещали острова. Финикийские торговцы могли плавать туда в V и IV веках до нашей эры, а мавры могли добраться до островов в X и XI веках. В 1456 г. ряд островов архипелага был открыт венецианцем Кадамосто. В 1460 г. на острове Сал высадились португальские моряки под командованием Диогу Гомеша и Диогу Афонсу - именно этот год считается официальной датой открытия европейцами островов Зеленого Мыса. В 1462 году первые колонисты из Европы (среди которых были португальцы и евреи) прибыли на остров Сан-Тьягу и основали город Рибейра-Гранди (сегодня известный как Сидади-Велья), первое европейское поселение и церковь в тропиках. Первоначально португальцы собирались использовать острова как перевалочный пункт и место производства хлопка и сахара. К 1466 г. относится начало массового заселения островов португальскими колонистами, чиновниками и ссыльными. Позже — испанцами, французами и жителями Генуи. В 1495 году острова были объявлены коронным владением Португалии, которая затем начала ввозить рабов с западноафриканского побережья в качестве рабочей силы для обработки земли.
The first mentions of the archipelago were contained in the diaries of the Arab traveler Idrisi (XII century) and in the encyclopedia Al-Omari (XIV century). Although the evidence is not entirely convincing, there is an assumption that the Cape Verde Islands could have been visited, but were not occupied, even before the arrival of the Portuguese. It is possible that Phoenicians, Moors (Berber Arabs), and West Africans visited the islands. Phoenician traders could sail there in the 5th and 4th centuries BC, and the Moors could reach the islands in the 10th and 11th centuries. In 1456, a number of islands in the archipelago were discovered by the Venetian Cadamosto. In 1460 Portuguese sailors under the command of Diogo Gomes and Diogo Afonso landed on the island of Sal - this year is considered the official date of the European discovery of the Cape Verde Islands. In 1462, the first colonists from Europe (among whom were Portuguese and Jews) arrived on the island of San Tiago and founded the city of Ribeira Grande (today known as Cidadi Velha), the first European settlement and church in the tropics. Initially, the Portuguese intended to use the islands as a transshipment point and a facility for the production of cotton and sugar. In 1466 the beginning of the mass settlement of the islands by Portuguese colonists, officials and exiles took place. Later— by the Spaniards, the French, and the inhabitants of Genoa. In 1495, the islands were declared a crown possession of Portugal, which began importing slaves from the West African coast as labor to cultivate the land.
Первые упоминания об архипелаге содержались в дневниках арабского путешественника Идриси (XII век) и в энциклопедии Аль-Омари (XIV век). Хотя доказательства не вполне убедительны, но есть предположение, что острова Зеленого мыса могли быть посещаться, но не были заняты, еще до прибытия португальцев. Возможно, что финикийцы, мавры (арабы-берберы) и выходцы из Западной Африки посещали острова. Финикийские торговцы могли плавать туда в V и IV веках до нашей эры, а мавры могли добраться до островов в X и XI веках. В 1456 г. ряд островов архипелага был открыт венецианцем Кадамосто. В 1460 г. на острове Сал высадились португальские моряки под командованием Диогу Гомеша и Диогу Афонсу - именно этот год считается официальной датой открытия европейцами островов Зеленого Мыса. В 1462 году первые колонисты из Европы (среди которых были португальцы и евреи) прибыли на остров Сан-Тьягу и основали город Рибейра-Гранди (сегодня известный как Сидади-Велья), первое европейское поселение и церковь в тропиках. Первоначально португальцы собирались использовать острова как перевалочный пункт и место производства хлопка и сахара. К 1466 г. относится начало массового заселения островов португальскими колонистами, чиновниками и ссыльными. Позже — испанцами, французами и жителями Генуи. В 1495 году острова были объявлены коронным владением Португалии, которая затем начала ввозить рабов с западноафриканского побережья в качестве рабочей силы для обработки земли.
The first mentions of the archipelago were contained in the diaries of the Arab traveler Idrisi (XII century) and in the encyclopedia Al-Omari (XIV century). Although the evidence is not entirely convincing, there is an assumption that the Cape Verde Islands could have been visited, but were not occupied, even before the arrival of the Portuguese. It is possible that Phoenicians, Moors (Berber Arabs), and West Africans visited the islands. Phoenician traders could sail there in the 5th and 4th centuries BC, and the Moors could reach the islands in the 10th and 11th centuries. In 1456, a number of islands in the archipelago were discovered by the Venetian Cadamosto. In 1460 Portuguese sailors under the command of Diogo Gomes and Diogo Afonso landed on the island of Sal - this year is considered the official date of the European discovery of the Cape Verde Islands. In 1462, the first colonists from Europe (among whom were Portuguese and Jews) arrived on the island of San Tiago and founded the city of Ribeira Grande (today known as Cidadi Velha), the first European settlement and church in the tropics. Initially, the Portuguese intended to use the islands as a transshipment point and a facility for the production of cotton and sugar. In 1466 the beginning of the mass settlement of the islands by Portuguese colonists, officials and exiles took place. Later— by the Spaniards, the French, and the inhabitants of Genoa. In 1495, the islands were declared a crown possession of Portugal, which began importing slaves from the West African coast as labor to cultivate the land.
Первые упоминания об архипелаге содержались в дневниках арабского путешественника Идриси (XII век) и в энциклопедии Аль-Омари (XIV век). Хотя доказательства не вполне убедительны, но есть предположение, что острова Зеленого мыса могли быть посещаться, но не были заняты, еще до прибытия португальцев. Возможно, что финикийцы, мавры (арабы-берберы) и выходцы из Западной Африки посещали острова. Финикийские торговцы могли плавать туда в V и IV веках до нашей эры, а мавры могли добраться до островов в X и XI веках. В 1456 г. ряд островов архипелага был открыт венецианцем Кадамосто. В 1460 г. на острове Сал высадились португальские моряки под командованием Диогу Гомеша и Диогу Афонсу - именно этот год считается официальной датой открытия европейцами островов Зеленого Мыса. В 1462 году первые колонисты из Европы (среди которых были португальцы и евреи) прибыли на остров Сан-Тьягу и основали город Рибейра-Гранди (сегодня известный как Сидади-Велья), первое европейское поселение и церковь в тропиках. Первоначально португальцы собирались использовать острова как перевалочный пункт и место производства хлопка и сахара. К 1466 г. относится начало массового заселения островов португальскими колонистами, чиновниками и ссыльными. Позже — испанцами, французами и жителями Генуи. В 1495 году острова были объявлены коронным владением Португалии, которая затем начала ввозить рабов с западноафриканского побережья в качестве рабочей силы для обработки земли.
The first mentions of the archipelago were contained in the diaries of the Arab traveler Idrisi (XII century) and in the encyclopedia Al-Omari (XIV century). Although the evidence is not entirely convincing, there is an assumption that the Cape Verde Islands could have been visited, but were not occupied, even before the arrival of the Portuguese. It is possible that Phoenicians, Moors (Berber Arabs), and West Africans visited the islands. Phoenician traders could sail there in the 5th and 4th centuries BC, and the Moors could reach the islands in the 10th and 11th centuries. In 1456, a number of islands in the archipelago were discovered by the Venetian Cadamosto. In 1460 Portuguese sailors under the command of Diogo Gomes and Diogo Afonso landed on the island of Sal - this year is considered the official date of the European discovery of the Cape Verde Islands. In 1462, the first colonists from Europe (among whom were Portuguese and Jews) arrived on the island of San Tiago and founded the city of Ribeira Grande (today known as Cidadi Velha), the first European settlement and church in the tropics. Initially, the Portuguese intended to use the islands as a transshipment point and a facility for the production of cotton and sugar. In 1466 the beginning of the mass settlement of the islands by Portuguese colonists, officials and exiles took place. Later— by the Spaniards, the French, and the inhabitants of Genoa. In 1495, the islands were declared a crown possession of Portugal, which began importing slaves from the West African coast as labor to cultivate the land.
Made on
Tilda