Когда у француза бывает свободное время, он идёт в кафе и заказывает себесок, чашку кофе или бокал вина. Это даёт ему право сидеть за столикомбесконечно долго. Напиток растягивается часа на полтора: француз отпиваетбуквально по молекуле.О бережливости французских женихов ходят легенды. Мало кто
из русскихневест может похвастать, что получали от французских ухажёров подарки –хотя бы букет цветов. Даже если жених расщедрится на цветы или ресторан, то это однозначно свидетельствует,
что девушка должна расплатиться сексом:француз
не делает подарки – он делает финансовое вложение.
А послесвадьбы его кошелёк будет полностью закрыт для подобных бессмысленныхтрат. Русскую жену ждут экономия, отчётность и необходимость работать.
When a Frenchman has free time, he goes to a cafe and orders himself a juice, acup of coffee or a glass of wine.
This gives him the right to sit at the table indefinitely.
They tend to stretch a drink for an hour and a half:
the French drink literally bymolecule.There are legends about the thrift of French grooms. Few Russian brides can boastthat they’ve received gifts from French suitors – even just a bouquet of flowers. If thegroom has splashed out
on flowers or a restaurant, this clearly indicates that
the girlshould pay with sex: the Frenchman does
not make gifts – he makes a financialinvestment.
And after the wedding, his wallet will be closed for such senselessspending. Budgeting, saving money, reporting and the need to work is the roughreality the Russian wife will face in this marriage.
When a Frenchman has free time, he goes to a cafe
and orders himself a juice, acup of coffee or a glass
of wine. This gives him the right to sit at the table indefinitely. They tend to stretch a drink for an hour
and a half: the French drink literally bymolecule.
There are legends about the thrift of French grooms. Few Russian brides can boastthat they’ve received gifts from French suitors – even just a bouquet of flowers.
If thegroom has splashed out on flowers or a restaurant, this clearly indicates that the girlshould pay with sex: the Frenchman does not make gifts – he makes
a financialinvestment. And after the wedding, his wallet will be closed for such senselessspending. Budgeting, saving money, reporting and the need to work
is the roughreality the Russian wife will face
in this marriage.
Когда у француза бывает свободное время, он идёт
в кафе и заказывает себесок, чашку кофе или бокал вина. Это даёт ему право сидеть
за столикомбесконечно долго. Напиток растягивается часа на полтора: француз отпиваетбуквально
по молекуле.О бережливости французских женихов ходят легенды. Мало кто из русскихневест может похвастать, что получали от французских ухажёров подарки –хотя бы букет цветов. Даже если жених расщедрится на цветы или ресторан, то это однозначно свидетельствует, что девушка должна расплатиться сексом:француз не делает подарки – он делает финансовое вложение. А послесвадьбы его кошелёк будет полностью закрыт для подобных бессмысленныхтрат. Русскую жену ждут экономия, отчётность и необходимость работать.

Franchman

tribe
Когда у француза бывает свободное время, он идёт в кафе и заказывает себесок, чашку кофе или бокал вина. Это даёт ему право сидеть
за столикомбесконечно долго. Напиток растягивается часа на полтора: француз отпиваетбуквально по молекуле.О бережливости французских женихов ходят легенды. Мало кто из русскихневест может похвастать,
что получали от французских ухажёров подарки –хотя бы букет цветов.
Даже если жених расщедрится на цветы или ресторан, то это однозначно свидетельствует, что девушка должна расплатиться сексом:француз не делает подарки – он делает финансовое вложение. А послесвадьбы его кошелёк будет полностью закрыт для подобных бессмысленныхтрат. Русскую жену ждут экономия, отчётность и необходимость работать.
When a Frenchman has free time, he goes to a cafe and orders himself a juice, acup of coffee or a glass of wine. This gives him the right to sit at the table indefinitely. They tend to stretch a drink for an hour and a half: the French drink literally bymolecule. There are legends about the thrift of French grooms.
Few Russian brides can boastthat they’ve received gifts from French suitors –
even just a bouquet of flowers. If thegroom has splashed out on flowers
or a restaurant, this clearly indicates that the girlshould pay with sex:
the Frenchman does not make gifts – he makes a financialinvestment.
And after the wedding, his wallet will be closed for such senselessspending. Budgeting, saving money, reporting and the need to work is the roughreality
the Russian wife will face in this marriage.
Когда у француза бывает свободное время, он идёт в кафе и заказывает себесок, чашку кофе или бокал вина. Это даёт ему право сидеть
за столикомбесконечно долго. Напиток растягивается часа на полтора: француз отпиваетбуквально по молекуле.О бережливости французских женихов ходят легенды. Мало кто из русскихневест может похвастать,
что получали от французских ухажёров подарки –хотя бы букет цветов. Даже если жених расщедрится на цветы или ресторан, то это однозначно свидетельствует, что девушка должна расплатиться сексом:француз не делает подарки – он делает финансовое вложение. А послесвадьбы его кошелёк будет полностью закрыт для подобных бессмысленныхтрат. Русскую жену ждут экономия, отчётность и необходимость работать.
When a Frenchman has free time, he goes to a cafe and orders himself a juice, acup of coffee or a glass of wine. This gives him the right to sit at the table indefinitely. They tend to stretch a drink for an hour and a half: the French drink literally bymolecule. There are legends about the thrift of French grooms.
Few Russian brides can boastthat they’ve received gifts from French suitors – even just a bouquet of flowers. If thegroom has splashed out on flowers
or a restaurant, this clearly indicates that the girlshould pay with sex:
the Frenchman does not make gifts – he makes a financialinvestment.
And after the wedding, his wallet will be closed for such senselessspending. Budgeting, saving money, reporting and the need to work is the roughreality the Russian wife will face in this marriage.
Когда у француза бывает свободное время, он идёт
в кафе и заказывает себесок, чашку кофе или бокал вина. Это даёт ему право сидеть за столикомбесконечно долго. Напиток растягивается часа на полтора: француз отпиваетбуквально по молекуле.О бережливости французских женихов ходят легенды. Мало кто
из русскихневест может похвастать, что получали от французских ухажёров подарки –хотя бы букет цветов. Даже если жених расщедрится на цветы или ресторан,
то это однозначно свидетельствует, что девушка должна расплатиться сексом:француз не делает подарки –
он делает финансовое вложение. А послесвадьбы его кошелёк будет полностью закрыт для подобных бессмысленныхтрат. Русскую жену ждут экономия, отчётность и необходимость работать.
When a Frenchman has free time, he goes to a cafe
and orders himself a juice, acup of coffee or a glass of wine.
This gives him the right to sit at the table indefinitely.
They tend to stretch a drink for an hour and a half:
the French drink literally bymolecule.There are legends about the thrift of French grooms. Few Russian brides can boastthat they’ve received gifts from French suitors – even just a bouquet of flowers. If thegroom has splashed out
on flowers or a restaurant, this clearly indicates that
the girlshould pay with sex: the Frenchman does
not make gifts – he makes a financialinvestment.
And after the wedding, his wallet will be closed for such senselessspending. Budgeting, saving money, reporting and the need to work is the roughreality the Russian wife will face in this marriage.
Радость жизни – это просто: желанная Joie de Vivre (радость жизни) заключается в очень простой идее –
вы живы, и это уже повод для радости. Пока вы живете, нет ничего невозможного, есть миллионы шансов попробовать воплотить свои мечты. Попробуйте по достоинству оценить самую главную радость, главный дар, и вы поймете, что все в нем важно и нужно. Французы умеют наслаждаться простыми вещами: вкусной едой, дружескими встречами, хорошей книгой, неспешной прогулкой. Чтобы оценить большие достижения, изысканные блюда, высокое искусство, тонкость чувств, сначала нужно научиться замечать
и наслаждаться простым, понятным. Первый
и главный секрет – это тренировка чувства прекрасного. Находите красоту в обычных, привычных вещах. Делайте их не автоматически, а со вкусом и с удовольствием.
The desired Joie de Vivre (joy of life) is, in fact, a very simple idea – you are alive, and this is already a reason for joy.
As long as you live, nothing is impossible, there are millions of chances to realize your dreams.
Try to appreciate the most important joy, the main
gift, and you will understand that everything
in life is important and necessary.
The French know how to enjoy simple things: delicious
food, friendly meetings, a good book, a leisurely walk.
To appreciate great achievements, exquisite dishes,
fine art, subtlety of feelings, you first need to learn
how to enjoy things that are simple and clear.
The main secret is to train the sense of beauty.
Find beauty in ordinary, familiar things.
Do not do them automatically, but with taste
and pleasure.
Радость жизни – это просто: желанная Joie de Vivre (радость жизни) заключается в очень простой идее – вы живы, и это уже повод для радости. Пока вы живете, нет ничего невозможного, есть миллионы шансов попробовать воплотить свои мечты. Попробуйте по достоинству оценить самую главную радость, главный дар, и вы поймете,
что все в нем важно и нужно. Французы умеют наслаждаться простыми вещами: вкусной едой, дружескими встречами,хорошей книгой, неспешной прогулкой. Чтобы оценить большие достижения, изысканные блюда, высокое искусство, тонкость чувств, сначала нужно научиться замечать и наслаждаться простым, понятным. Первый и главный секрет –
это тренировка чувства прекрасного. Находите красоту в обычных, привычных вещах. Делайте их не автоматически, а со вкусом и с удовольствием.
The desired Joie de Vivre (joy of life) is, in fact,
a very simple idea – you are alive, and this
is already a reason for joy.
As long as you live, nothing is impossible, there
are millions of chances to realize your dreams.
Try to appreciate the most important joy, the main
gift, and you will understand that everything
in life is important and necessary.
The French know how to enjoy simple
things: delicious food, friendly meetings,
a good book, a leisurely walk.
To appreciate great achievements, exquisite dishes,
fine art, subtlety of feelings, you first need to learn
how to enjoy things that are simple and clear.
The main secret is to train the sense of beauty.
Find beauty in ordinary, familiar things.
Do not do them automatically, but with taste
and pleasure.

impossible to identify

tribe
Радость жизни – это просто: желанная Joie de Vivre (радость жизни) заключается в очень простой идее – вы живы, и это уже повод для радости. Пока вы живете, нет ничего невозможного, есть миллионы шансов попробовать воплотить свои мечты. Попробуйте по достоинству оценить самую главную радость, главный дар, и вы поймете, что все
в нем важно и нужно. Французы умеют наслаждаться простыми вещами: вкусной едой, дружескими встречами, хорошей книгой, неспешной прогулкой. Чтобы оценить большие достижения, изысканные блюда, высокое искусство, тонкость чувств, сначала нужно научиться замечать
и наслаждаться простым, понятным. Первый и главный секрет –
это тренировка чувства прекрасного. Находите красоту в обычных, привычных вещах. Делайте их не автоматически, а со вкусом
и с удовольствием.
The desired Joie de Vivre (joy of life) is, in fact, a very simple idea –
you are alive, and this is already a reason for joy.
As long as you live, nothing is impossible, there are millions
of chances to realize your dreams.
Try to appreciate the most important joy, the main gift, and you
will understand that everything in life is important and necessary.
The French know how to enjoy simple things: delicious food,
friendly meetings, a good book, a leisurely walk.
To appreciate great achievements, exquisite dishes, fine art, subtlety of feelings, you first need to learn how to enjoy things that are simple and clear.
The main secret is to train the sense of beauty.
Find beauty in ordinary, familiar things.
Do not do them automatically, but with taste and pleasure.
Радость жизни – это просто: желанная Joie de Vivre (радость жизни) заключается в очень простой идее – вы живы, и это уже повод для радости. Пока вы живете, нет ничего невозможного, есть миллионы шансов попробовать воплотить свои мечты. Попробуйте по достоинству оценить самую главную радость, главный дар, и вы поймете, что все в нем важно
и нужно. Французы умеют наслаждаться простыми вещами: вкусной едой, дружескими встречами, хорошей книгой, неспешной прогулкой.
Чтобы оценить большие достижения, изысканные блюда, высокое искусство, тонкость чувств, сначала нужно научиться замечать и наслаждаться простым, понятным. Первый и главный секрет – это тренировка чувства прекрасного. Находите красоту в обычных, привычных вещах. Делайте их не автоматически, а со вкусом и с удовольствием.
The desired Joie de Vivre (joy of life) is, in fact, a very simple idea – you are alive,
and this is already a reason for joy. As long as you live, nothing
is impossible, there are millions of chances to realize your dreams.
Try to appreciate the most important joy, the main gift, and you
will understand that everything in life is important and necessary.
The French know how to enjoy simple things: delicious food,
friendly meetings, a good book, a leisurely walk.
To appreciate great achievements, exquisite dishes, fine art, subtlety of feelings,
you first need to learn how to enjoy things that are simple and clear.
The main secret is to train the sense of beauty.
Find beauty in ordinary, familiar things.
Do not do them automatically, but with taste and pleasure.
Радость жизни – это просто: желанная Joie de Vivre (радость жизни) заключается в очень простой идее –
вы живы, и это уже повод для радости. Пока вы живете, нет ничего невозможного, есть миллионы шансов попробовать воплотить свои мечты. Попробуйте
по достоинству оценить самую главную радость, главный дар, и вы поймете, что все в нем важно и нужно. Французы умеют наслаждаться простыми вещами: вкусной едой, дружескими встречами, хорошей книгой, неспешной прогулкой. Чтобы оценить большие достижения, изысканные блюда, высокое искусство, тонкость чувств, сначала нужно научиться замечать
и наслаждаться простым, понятным. Первый
и главный секрет – это тренировка чувства прекрасного. Находите красоту в обычных, привычных вещах. Делайте их не автоматически, а со вкусом и с удовольствием.
The desired Joie de Vivre (joy of life) is, in fact, a very simple idea – you are alive, and this is already a reason for joy.
As long as you live, nothing is impossible, there are millions of chances to realize your dreams.
Try to appreciate the most important joy, the main
gift, and you will understand that everything
in life is important and necessary.
The French know how to enjoy simple things: delicious
food, friendly meetings, a good book, a leisurely walk.
To appreciate great achievements, exquisite dishes,
fine art, subtlety of feelings, you first need to learn
how to enjoy things that are simple and clear.
The main secret is to train the sense of beauty.
Find beauty in ordinary, familiar things.
Do not do them automatically, but with taste
and pleasure.
Made on
Tilda