Большинство представителей венгерского народа – глубоко верующие люди. Особым праздником они считают Пасху, к которой начинают готовиться
заранее. Все члены семьи занимаются покраской яиц,
а дети мастерят гнездо. Последний обычай указывает
на особенное единство христианских традиций Пасхи
и языческих ритуалов, связанных с приходом весны. Окрашенные яйца ярких цветов символизируют раны Христовы. На Пасху в Венгрии принято святить в церкви не только крашенки, но и вареную ветчину, что стала
традиционным блюдом, которое обязательно присутствует на праздничном столе. Главным государственным праздником Венгрии стал День Святого Иштвана, который отмечают 20 августа. Эта дата связана с коронацией венгерского монарха, который принял христианство, а примеру его последовали все
подданные. Центром празднования ежегодно становится собор Святого Иштвана, главный
храм Будапешта, где хранятся мощи короля. Кульминацией и завершающей частью праздника становится фейерверк на горе Геллерт.
Most Hungarians are deeply religious people.
They consider Easter a special holiday, and begin
to prepare for it in advance. All family members are engaged in painting eggs, and the children make
the nest. This custom shows that the Christian traditions
of Easter have absorbed some pagan rituals associated
with the arrival of spring. Bright colors of painted eggs symbolize the wounds of Christ. On Easter in Hungary, it
is common to sanctify in the church not only painted eggs, but also boiled ham, which has become a traditional dish – an essential treat on the festive table. The main public holiday in Hungary is St. Stephen's Day, which is celebrated on August 20 This date is associated with the coronation
of the Hungarian monarch, who converted to Christianity himself, and set an example to follow for all his subjects.
Annually, the center of the celebration is St. Stephen's Cathedral, the main temple of Budapest, where
the relics of the king are kept.
The culmination and the final part
of the holiday is the fireworks display
on Mount Gellert.

Impossible
to identify

tribe
Большинство представителей венгерского народа – глубоко верующие люди. Особым праздником они считают Пасху, к которой начинают готовиться
заранее. Все члены семьи занимаются покраской яиц,
а дети мастерят гнездо. Последний обычай указывает
на особенное единство христианских традиций Пасхи
и языческих ритуалов, связанных с приходом весны. Окрашенные яйца ярких цветов символизируют раны Христовы. На Пасху в Венгрии принято святить в церкви не только крашенки, но и вареную ветчину, что стала традиционным блюдом, которое обязательно присутствует на праздничном столе. Главным государственным праздником Венгрии стал День Святого Иштвана, который отмечают 20 августа.
Эта дата связана с коронацией венгерского монарха, который принял христианство, а примеру его последовали все подданные. Центром празднования ежегодно становится собор Святого Иштвана, главный
храм Будапешта, где хранятся мощи короля. Кульминацией и завершающей частью праздника становится фейерверк на горе Геллерт.
Most Hungarians are deeply religious people.
They consider Easter a special holiday, and begin
to prepare for it in advance. All family members are engaged in painting eggs, and the children make
the nest. This custom shows that the Christian traditions
of Easter have absorbed some pagan rituals associated
with the arrival of spring. Bright colors of painted eggs symbolize the wounds of Christ. On Easter in Hungary, it
is common to sanctify in the church not only painted eggs, but also boiled ham, which has become
a traditional dish – an essential treat on the festive table. The main public holiday in Hungary is St. Stephen's Day, which is celebrated on August 20 This date is associated with the coronation of the Hungarian monarch, who converted to Christianity himself, and set an example
to follow for all his subjects.
Annually, the center of the celebration is St. Stephen's Cathedral, the main temple of Budapest, where
the relics of the king are kept.
The culmination and the final part
of the holiday is the fireworks display on Mount Gellert.
Большинство представителей венгерского народа – глубоко верующие люди. Особым праздником они считают Пасху, к которой начинают готовиться заранее. Все члены семьи занимаются покраской яиц,
а дети мастерят гнездо. Последний обычай указывает на особенное единство христианских традиций Пасхи и языческих ритуалов, связанных с приходом весны. Окрашенные яйца ярких цветов символизируют раны Христовы. На Пасху в Венгрии принято святить в церкви не только крашенки, но и вареную ветчину, что стала традиционным блюдом, которое обязательно присутствует на праздничном столе. Главным государственным праздником Венгрии стал День Святого Иштвана, который отмечают 20 августа. Эта дата связана с коронацией венгерского монарха, который принял христианство, а примеру его последовали
все подданные. Центром празднования ежегодно становится собор Святого Иштвана, главный храм Будапешта, где хранятся мощи короля. Кульминацией и завершающей частью праздника становится
фейерверк на горе Геллерт.
Most Hungarians are deeply religious people. They consider Easter a special holiday, and beginto prepare for it in advance. All family members are engaged in painting eggs, and the children make the nest. This custom shows that
the Christian traditions of Easter have absorbed some pagan rituals associated
with the arrival of spring. Bright colors of painted eggs symbolize the wounds
of Christ. On Easter in Hungary, it is common to sanctify in the church not only painted eggs, but also boiled ham, which has become a traditional dish – an essential treat on the festive table.
The main public holiday in Hungary is St. Stephen's Day, which is celebrated
on August 20 This date is associated with the coronation of the Hungarian monarch, who converted to Christianity himself, and set an example
to follow for all his subjects. Annually, the center
of the celebration is St. Stephen's Cathedral, the main temple
of Budapest, where the relics of the king are kept.
The culmination and the final part
of the holiday is the fireworks display on Mount Gellert.
Большинство представителей венгерского народа – глубоко верующие люди. Особым праздником они считают Пасху, к которой начинают готовиться заранее. Все члены семьи занимаются покраской яиц, а дети мастерят гнездо. Последний обычай указывает на особенное единство христианских традиций Пасхи и языческих ритуалов, связанных с приходом весны. Окрашенные яйца ярких цветов символизируют раны Христовы. На Пасху в Венгрии принято святить в церкви не только крашенки, но и вареную ветчину, что стала традиционным блюдом, которое обязательно присутствует на праздничном столе. Главным государственным праздником Венгрии стал День Святого Иштвана, который отмечают 20 августа. Эта дата связана с коронацией венгерского монарха, который принял христианство, а примеру его последовали все подданные. Центром празднования ежегодно становится собор Святого Иштвана, главный храм Будапешта, где хранятся мощи короля. Кульминацией и завершающей частью праздника становится
фейерверк на горе Геллерт.
Most Hungarians are deeply religious people. They consider Easter a special holiday, and beginto prepare for it in advance. All family members are engaged in painting eggs, and the children make the nest. This custom shows that
the Christian traditions of Easter have absorbed some pagan rituals associated
with the arrival of spring. Bright colors of painted eggs symbolize the wounds
of Christ. On Easter in Hungary, it is common to sanctify in the church not only painted eggs, but also boiled ham, which has become a traditional dish – an essential treat on the festive table.
The main public holiday in Hungary is St. Stephen's Day, which is celebrated
on August 20 This date is associated with the coronation of the Hungarian monarch, who converted to Christianity himself, and set an example
to follow for all his subjects. Annually, the center of the celebration is St. Stephen's Cathedral, the main temple of Budapest, where the relics of the king are kept.
The culmination and the final part
of the holiday is the fireworks display on Mount Gellert.
Большинство представителей венгерского народа – глубоко верующие люди. Особым праздником они считают Пасху, к которой начинают готовиться
заранее. Все члены семьи занимаются покраской яиц,
а дети мастерят гнездо. Последний обычай указывает
на особенное единство христианских традиций Пасхи
и языческих ритуалов, связанных с приходом весны. Окрашенные яйца ярких цветов символизируют раны Христовы. На Пасху в Венгрии принято святить в церкви не только крашенки, но и вареную ветчину, что стала
традиционным блюдом, которое обязательно присутствует на праздничном столе. Главным государственным праздником Венгрии стал День Святого Иштвана, который отмечают 20 августа. Эта дата связана с коронацией венгерского монарха, который принял христианство, а примеру его последовали все
подданные. Центром празднования ежегодно становится собор Святого Иштвана, главный
храм Будапешта, где хранятся мощи короля. Кульминацией и завершающей частью праздника становится фейерверк на горе Геллерт.
Most Hungarians are deeply religious people.
They consider Easter a special holiday, and begin
to prepare for it in advance. All family members are engaged in painting eggs, and the children make
the nest. This custom shows that the Christian traditions
of Easter have absorbed some pagan rituals associated
with the arrival of spring. Bright colors of painted eggs symbolize the wounds of Christ. On Easter in Hungary, it
is common to sanctify in the church not only painted eggs, but also boiled ham, which has become a traditional dish – an essential treat on the festive table. The main public holiday in Hungary is St. Stephen's Day, which is celebrated on August 20 This date is associated with the coronation
of the Hungarian monarch, who converted to Christianity himself, and set an example to follow for all his subjects.
Annually, the center of the celebration is St. Stephen's Cathedral, the main temple of Budapest, where
the relics of the king are kept.
The culmination and the final part
of the holiday is the fireworks display
on Mount Gellert.
Made on
Tilda