У киргизов есть несколько “категорий” гостей. Существуют “обязательные” гости – это приглашённые на свадьбу или другое торжество родственники
и близкие друзья. Есть категория “знакомых”. Такие люди, как правило, не связаны с семьёй кровными узами, однако состоят в хороших отношениях. Это могут быть друзья или соседи. И третья группа – “гости от Бога”. Именно к таким гостям относятся путники.
The Kyrgyz have several “categories" of guests. There are “obligatory” guests – these are relatives and close friends invited to a wedding or other celebration. Also, there is a category of “acquaintances". Such people, as a rule,
are not related to the family by blood ties, but they are on good terms.
These are usually friends or neighbors. And the third group are “guests
from God". It is to this category that travelers belong.
У киргизов есть несколько “категорий” гостей. Существуют “обязательные” гости – это приглашённые на свадьбу или другое торжество родственники
и близкие друзья. Есть категория “знакомых”. Такие люди, как правило,
не связаны с семьёй кровными узами, однако состоят в хороших отношениях. Это могут быть друзья или соседи. И третья группа – “гости от Бога”.
Именно к таким гостям относятся путники.
The Kyrgyz have several “categories" of guests. There are “obligatory” guests –
these are relatives and close friends invited to a wedding or other celebration.
Also, there is a category of “acquaintances". Such people, as a rule, are not related
to the family by blood ties, but they are on good terms.
These are usually friends or neighbors. And the third group are “guests from God".
It is to this category that travelers belong.
У киргизов есть несколько “категорий” гостей. Существуют “обязательные” гости – это приглашённые
на свадьбу или другое торжество родственники
и близкие друзья. Есть категория “знакомых”.
Такие люди, как правило, не связаны с семьёй кровными узами, однако состоят в хороших отношениях.
Это могут быть друзья или соседи. И третья группа – “гости от Бога”. Именно к таким гостям
относятся путники.
The Kyrgyz have several “categories" of guests.
There are “obligatory” guests – these are relatives
and close friends invited to a wedding or other celebration. Also, there is a category of “acquaintances".
Such people, as a rule, are not related to the family by blood ties, but they are on good terms. These are usually friends
or neighbors. And the third group
are “guests from God". It is to this category
that travelersbelong.
У киргизов есть несколько “категорий” гостей. Существуют “обязательные” гости – это приглашённые на свадьбу или другое торжество родственники
и близкие друзья. Есть категория “знакомых”.
Такие люди, как правило, не связаны с семьёй кровными узами, однако состоят в хороших отношениях. Это могут быть друзья или соседи.
И третья группа – “гости от Бога”. Именно к таким гостям относятся путники.
У киргизов есть несколько “категорий” гостей. Существуют “обязательные” гости – это приглашённые на свадьбу или другое торжество родственники
и близкие друзья. Есть категория “знакомых”.
Такие люди, как правило, не связаны с семьёй кровными узами, однако состоят в хороших отношениях. Это могут быть друзья или соседи.
И третья группа – “гости от Бога”. Именно к таким гостям относятся путники.
The Kyrgyz have several “categories" of guests.
There are “obligatory” guests – these are relatives
and close friends invited to a wedding or other celebration. Also, there is a category of “acquaintances". Such people, as a rule, are not related to the family
by blood ties, but they are on good terms.
These are usually friends or neighbors. And the third group are “guests from God". It is to this category
that travelers belong.
The Kyrgyz have several “categories" of guests.
There are “obligatory” guests – these are relatives
and close friends invited to a wedding or other celebration. Also, there is a category of “acquaintances". Such people, as a rule, are not related to the family
by blood ties, but they are on good terms.
These are usually friends or neighbors. And the third group are “guests from God". It is to this category
that travelers belong.

KYRGYZ

tribe
Порой гостей киргизов приводит в ошеломление весьма необычное угощение – вареный овечий глаз.
Ни от какого блюда, поданного хозяевами, никак нельзя
отказываться – даже от этого. Оно значит, что сам глава семьи, приютившей вас, угостился вторым глазом.
Это символизирует желание снова увидеть такого гостя.
Sometimes Kyrgyz guests are taken aback by a very unusual treat – boiled sheep's eye. You can't refuse any dish served by the hosts – especially this one. It’s symbolic. As the the head of the family sheltered you eats the second eye, you both demonstrate the desire to see
each other again.

impossible to identify

tribe
Порой гостей киргизов приводит в ошеломление весьма необычное угощение – вареный овечий глаз. Ни от какого блюда, поданного хозяевами, никак нельзя отказываться – даже от этого.
Оно значит, что сам глава семьи, приютившей вас, угостился вторым глазом. Это символизирует желание снова увидеть такого гостя.
Sometimes Kyrgyz guests are taken aback by a very unusual treat – boiled sheep's eye. You can't refuse any dish served by the hosts – especially this one.
It’s symbolic. As the the head of the family sheltered you eats the second eye, you both
demonstrate the desire to see each
other again.
Порой гостей киргизов приводит в ошеломление весьма необычное угощение – вареный овечий глаз. Ни от какого блюда, поданного хозяевами, никак нельзя отказываться – даже от этого. Оно значит,
что сам глава семьи, приютившей вас, угостился вторым глазом.
Это символизирует желание снова увидеть такого гостя.
Sometimes Kyrgyz guests are taken aback by a very unusual treat – boiled sheep's eye. You can't refuse any dish served by the hosts – especially this one. It’s symbolic. As the the head of the family sheltered you eats
the second eye, you both demonstrate the desire
to see each other again.
Порой гостей киргизов приводит в ошеломление весьма необычное
угощение – вареный овечий глаз. Ни от какого блюда, поданного хозяевами, никак нельзя отказываться – даже от этого. Оно значит, что сам глава семьи, приютившей вас, угостился вторым глазом. Это символизирует желание
снова увидеть такого гостя.
Sometimes Kyrgyz guests are taken aback by a very unusual treat – boiled sheep's eye. You can't refuse any dish served by the hosts – especially this one.
It’s symbolic. As the the head of the family sheltered you eats
the second eye, you both demonstrate the desire
to see each other again.
Порой гостей киргизов приводит в ошеломление весьма необычное угощение – вареный овечий глаз.
Ни от какого блюда, поданного хозяевами, никак нельзя отказываться – даже от этого. Оно значит, что сам глава семьи, приютившей вас, угостился вторым глазом.
Это символизирует желание снова увидеть такого гостя.
Sometimes Kyrgyz guests are taken aback by a very unusual treat – boiled sheep's eye. You can't refuse any dish served by the hosts – especially this one.
It’s symbolic. As the the head of the family sheltered you eats the second eye, you both demonstrate the desire
to see each other again.

ABOUT THE COUNTRY

Watch a video

Niger, tribes, peoples, tribes of Niger, peoples of Niger, photos from Niger
To see the video, click on the image
Made on
Tilda