И впрямь, если дерево не болеет, на нем не растут грибы и ничто не грозит ему. «Каждый судит о других по себе», – гласит африканская пословица.
Всю жизнь, как нам кажется, мы ищем истину, невинно путая ее с правдой.
А ведь разница между ними громадная: правда – это то, каким окружающий мир видится в наших чувствах и нашем сознании, а истина – то, что есть на самом деле. Истину же мы поймем, ощутив свою связь
со всеми предшествующими поколениями,
не отказываясь от их опыта.
Да, правы африканцы: есть на свете
и Бог, живы и наши предки, если в нашей груди бьется доброе совестливое сердце.
Они – в нем до последнего нашего вздоха.
И в этом – истина.
Indeed, if a tree is not sick, mushrooms do not grow on it and nothing threatens it. "Everyone judges others
by himself," says an African proverb. Throughout all our lives, it seems to us, we are looking for the truth, innocently confusing our personal truth with the everlasting one. But the difference between them
is huge: the personal truth is just our perception
of the world with our feelings and consciousness, while the everlasting truth means much wider perspective – what really is. We might understand the timeless truth by feeling connected with all previous generations, absorbing their experience. Yes, the Africans are right: there is the God in the world, and our ancestors are alive, as long as they live in our hearts – as long as kind,
conscientious people still live on the Earth.
And this is the everlasting truth.
Herera
И впрямь, если дерево не болеет, на нем не растут грибы и ничто не грозит ему. «Каждый судит о других по себе», – гласит африканская пословица. Всю жизнь, как нам кажется, мы ищем истину, невинно путая ее с правдой.
А ведь разница между ними громадная: правда –
это то, каким окружающий мир видится в наших чувствах и нашем сознании, а истина – то, что есть на самом деле.
Истину же мы поймем, ощутив свою связь
со всеми предшествующими поколениями,
не отказываясь от их опыта.
Да, правы африканцы: есть на свете и Бог, живы
и наши предки, если в нашей груди бьется доброе совестливое сердце.
Они – в нем до последнего нашего вздоха.
И в этом – истина.
Indeed, if a tree is not sick, mushrooms do not grow on it and nothing threatens it. "Everyone judges others by himself," says an African proverb. Throughout all our lives, it seems to us, we
are looking for the truth, innocently confusing our personal truth with the everlasting one. But the difference between them is huge: the personal truth is just our perception of the world with our feelings and consciousness, while the everlasting truth means much wider perspective – what really is.
We might understand the timeless truth by feeling connected with all previous generations, absorbing their experience. Yes, the Africans are right: there
is the God in the world, and our ancestors are alive, as long as they live in our hearts – as long as kind,
conscientious people still live on the Earth.
And this is the everlasting truth.
И впрямь, если дерево не болеет, на нем не растут грибы и ничто не грозит ему. «Каждый судит о других по себе», – гласит африканская пословица. Всю жизнь, как нам кажется, мы ищем истину, невинно путая ее с правдой. А ведь разница между ними громадная: правда – это то, каким окружающий мир видится в наших чувствах и нашем сознании,
а истина – то, что есть на самом деле. Истину же мы поймем, ощутив свою связь со всеми предшествующими поколениями, не отказываясь от их опыта. Да, правы африканцы: есть на свете и Бог, живы и наши предки, если в нашей груди бьется доброе совестливое сердце.
Они – в нем до последнего нашего вздоха.
И в этом – истина.
Indeed, if a tree is not sick, mushrooms do not grow on it and nothing threatens it. "Everyone judges others by himself," says an African proverb. Throughout all our lives, it seems to us, we are looking for the truth, innocently confusing our personal truth with the everlasting one. But the difference between them is huge: the personal truth is just our perception
of the world with our feelings and consciousness, while the everlasting truth means much wider perspective – what really is. We might understand the timeless truth by feeling connected with all previous generations, absorbing their experience. Yes, the Africans are right: there is the God in the world,
and our ancestors are alive, as long as they live in our hearts – as long as kind,
conscientious people still live on the Earth. And this is the everlasting truth.
И впрямь, если дерево не болеет, на нем не растут грибы и ничто не грозит ему. «Каждый судит о других по себе», – гласит африканская пословица.
Всю жизнь, как нам кажется, мы ищем истину, невинно путая ее с правдой.
А ведь разница между ними громадная: правда – это то, каким окружающий мир видится в наших чувствах и нашем сознании, а истина – то, что есть
на самом деле. Истину же мы поймем, ощутив свою связь со всеми предшествующими поколениями, не отказываясь от их опыта.
Да, правы африканцы: есть на свете и Бог, живы и наши предки,
если в нашей груди бьется доброе совестливое сердце.
Они – в нем до последнего нашего вздоха.
И в этом – истина.
Indeed, if a tree is not sick, mushrooms do not grow on it and nothing threatens it. "Everyone judges others by himself," says an African proverb. Throughout all our lives, it seems to us, we are looking for the truth, innocently confusing our personal truth with the everlasting one. But the difference between them is huge:
the personal truth is just our perception of the world with our feelings
and consciousness, while the everlasting truth means much wider perspective – what really is. We might understand the timeless truth by feeling connected
with all previous generations, absorbing their experience. Yes, the Africans are right: there is the God in the world, and our ancestors are alive, as long as they live in our hearts – as long as kind, conscientious people still live on the Earth.
And this is the everlasting truth.
И впрямь, если дерево не болеет, на нем не растут грибы и ничто не грозит ему. «Каждый судит о других
по себе», – гласит африканская пословица. Всю жизнь, как нам кажется, мы ищем истину, невинно путая ее
с правдой. А ведь разница между ними громадная: правда – это то, каким окружающий мир видится
в наших чувствах и нашем сознании, а истина –
то, что есть на самом деле.
Истину же мы поймем, ощутив свою связь со всеми предшествующими поколениями, не отказываясь от их опыта. Да, правы африканцы: есть на свете и Бог,
живы и наши предки, если в нашей груди
бьется доброе совестливое сердце.
Они – в нем до последнего нашего вздоха.
И в этом – истина.
Indeed, if a tree is not sick, mushrooms do not grow on it and nothing threatens it. "Everyone judges others
by himself," says an African proverb. Throughout all our lives, it seems to us, we are looking for the truth, innocently confusing our personal truth with the everlasting one.
But the difference between them is huge: the personal truth is just our perception of the world with our feelings
and consciousness, while the everlasting truth means much wider perspective – what really is. We might understand
the timeless truth by feeling connected with all previous generations, absorbing their experience. Yes, the Africans are right: there is the God in the world, and our ancestors are alive, as long as they live in our hearts – as long as kind,
conscientious people still live on the Earth.
And this is the everlasting truth.