Наиболее явно встреча и столкновение между прошлым и будущим человеческого рода сегодня проявляется именно в Африке. Обдумывая
эту ситуацию, я прихожу к мысли, что заведомо неверно накладывать кальку рыночной экономики и либеральной демократии на родо-племенные отношения, по-прежнему превалирующие на черном континенте.
It seems that the first meeting and first fierce clash between humanity’s past and the future is happening in today’s Africa. When thinking about this situation, I believe that it is obviously wrong to impose a market economy
and liberal democracy on the tribal relations that still prevail
on the black continent.
Наиболее явно встреча и столкновение между прошлым и будущим человеческого рода сегодня проявляется именно в Африке. Обдумывая
эту ситуацию, я прихожу к мысли, что заведомо неверно накладывать кальку рыночной экономики и либеральной демократии на родо-племенные отношения, по-прежнему превалирующие на черном континенте.
It seems that the first meeting and first fierce clash between humanity’s past
and the future is happening in today’s Africa. When thinking about this situation,
I believe that it is obviously wrong to impose a market economy
and liberal democracy on the tribal relations that still prevail
on the black continent.
Наиболее явно встреча и столкновение между прошлым и будущим человеческого рода сегодня проявляется именно в Африке. Обдумывая эту ситуацию, я прихожу
к мысли, что заведомо неверно накладывать кальку рыночной экономики и либеральной демократии
на родо-племенные отношения, по-прежнему превалирующие на черном континенте.
It seems that the first meeting and first fierce
clash between humanity’s past and the future
is happening in today’s Africa.
When thinking about this situation,
I believe that it is obviously wrong to impose a market economy and liberal democracy on the tribal relations
that still prevail on the black continent.
Наиболее явно встреча и столкновение между прошлым и будущим человеческого рода сегодня проявляется именно в Африке. Обдумывая эту ситуацию, я прихожу к мысли, что заведомо неверно накладывать кальку рыночной экономики
и либеральной демократии на родо-племенные отношения, по-прежнему превалирующие на черном континенте.
Наиболее явно встреча и столкновение между прошлым и будущим человеческого рода сегодня проявляется именно в Африке. Обдумывая эту ситуацию, я прихожу к мысли, что заведомо неверно накладывать кальку рыночной экономики
и либеральной демократии на родо-племенные отношения, по-прежнему превалирующие на черном континенте.
It seems that the first meeting and first fierce
clash between humanity’s past and the future
is happening in today’s Africa.
When thinking about this situation,
I believe that it is obviously wrong to impose a market economy and liberal democracy on the tribal
relations that still prevail on the black
continent.
It seems that the first meeting and first fierce
clash between humanity’s past and the future
is happening in today’s Africa.
When thinking about this situation,
I believe that it is obviously wrong to impose a market economy and liberal democracy on the tribal
relations that still prevail on the black
continent.
Soomaalida