Узбек живет в большом сообществе, модель которого представлена
в городском квартале — махалле. Здесь действует своеобразная система местного самоуправления: жители объединяются в общину и решают проблемы вместе. Если во многих мусульманских странах махалля —
это лишь народный обычай, то в Узбекистане ее статус закреплен
на законодательном уровне. Община выбирает комитет, подотчетный органам власти. Члены комитета выдают справки при поступлении в вуз
и трудоустройстве, а при разводе беседуют с супругами и дают им время
на размышление. Многие вопросы в махалле решаются методом хашара (добровольного безвозмездного труда): благоустройство и уборка улиц, ремонт или даже строительство. И если соседи помогают кому-то построить дом, то хозяин готовит для всех участников хашара,
конечно же, плов!
Uzbeks live in a large community, the model of which is presented in the city quarter, called mahalla. A peculiar system of local self-governance operates here: residents unite in a community and solve problems together.
If in many Muslim countries the mahalla is only a folk custom,
in Uzbekistan its status is fixed at the legislative level.
The community elects a committee.
Members of the committee issue certificates and papers necessary
for university admission and employment, and in case of divorce, they talk
to the spouses and give them time to think. Many issues in the mahalla
are solved by the method of hashar (voluntary community work):
landscaping and street cleaning, repairs or even construction.
And if the neighbors help someone build a house, the owner
prepares pilaf for all participants of the hashar, naturally!
Узбек живет в большом сообществе, модель которого представлена
в городском квартале — махалле. Здесь действует своеобразная система местного самоуправления: жители объединяются в общину и решают проблемы вместе. Если во многих мусульманских странах махалля — это лишь
народный обычай, то в Узбекистане ее статус закреплен на законодательном уровне. Община выбирает комитет, подотчетный органам власти.
Члены комитета выдают справки при поступлении в вуз и трудоустройстве,
а при разводе беседуют с супругами и дают им время на размышление. Многие вопросы в махалле решаются методом хашара (добровольного безвозмездного труда): благоустройство и уборка улиц, ремонт
или даже строительство. И если соседи помогают кому-то построить дом,
то хозяин готовит для всех участников хашара, конечно же, плов!
Uzbeks live in a large community, the model of which is presented in the city quarter, called mahalla. A peculiar system of local self-governance operates here: residents unite in a community and solve problems together.
If in many Muslim countries the mahalla is only a folk custom, in Uzbekistan
its status is fixed at the legislative level. The community elects a committee.
Members of the committee issue certificates and papers necessary
for university admission and employment, and in case of divorce, they talk
to the spouses and give them time to think. Many issues in the mahalla
are solved by the method of hashar (voluntary community work):
landscaping and street cleaning, repairs or even construction.
And if the neighbors help someone build a house, the owner
prepares pilaf for all participants of the hashar, naturally!
Узбек живет в большом сообществе, модель которого представлена в городском квартале — махалле.
Здесь действует своеобразная система местного самоуправления: жители объединяются в общину
и решают проблемы вместе. Если во многих мусульманских странах махалля — это лишь
народный обычай, то в Узбекистане ее статус закреплен на законодательном уровне. Община выбирает комитет, подотчетный органам власти. Члены комитета выдают справки при поступлении в вуз и трудоустройстве,
а при разводе беседуют с супругами и дают им время
на размышление. Многие вопросы в махалле решаются методом хашара (добровольного безвозмездного труда): благоустройство и уборка улиц, ремонт или даже строительство. И если соседи помогают кому-то построить дом, то хозяин готовит для всех участников хашара, конечно же, плов!
Uzbeks live in a large community, the model of which
is presented in the city quarter, called mahalla.
A peculiar system of local self-governance operates here: residents unite in a community and solve
problems together.
If in many Muslim countries the mahalla is only
a folk custom, in Uzbekistan its status is fixed
at the legislative level. The community elects a committee.
Members of the committee issue certificates and papers necessary for university admission and employment,
and in case of divorce, they talk to the spouses and give them time to think. Many issues in the mahalla
are solved by the method of hashar (voluntary community work): landscaping and street cleaning, repairs or even construction. And if the neighbors help someone build
a house, the owner prepares pilaf for all participants
of the hashar, naturally!
Узбек живет в большом сообществе, модель которого представлена в городском квартале — махалле.
Здесь действует своеобразная система местного самоуправления: жители объединяются в общину
и решают проблемы вместе. Если во многих мусульманских странах махалля — это лишь
народный обычай, то в Узбекистане ее статус закреплен на законодательном уровне.
Община выбирает комитет, подотчетный органам власти. Члены комитета выдают справки при поступлении в вуз и трудоустройстве, а при разводе беседуют с супругами и дают им время
на размышление. Многие вопросы в махалле решаются методом хашара (добровольного безвозмездного труда): благоустройство и уборка улиц, ремонт
или даже строительство. И если соседи помогают кому-то построить дом, то хозяин готовит для всех участников хашара, конечно же, плов!
Узбек живет в большом сообществе, модель которого представлена в городском квартале — махалле.
Здесь действует своеобразная система местного самоуправления: жители объединяются в общину
и решают проблемы вместе. Если во многих мусульманских странах махалля — это лишь
народный обычай, то в Узбекистане ее статус закреплен на законодательном уровне.
Община выбирает комитет, подотчетный органам власти. Члены комитета выдают справки при поступлении в вуз и трудоустройстве, а при разводе беседуют с супругами и дают им время
на размышление. Многие вопросы в махалле решаются методом хашара (добровольного безвозмездного труда): благоустройство и уборка улиц, ремонт или даже строительство. И если соседи помогают кому-то построить дом, то хозяин готовит
для всех участников хашара, конечно же, плов!
Uzbeks live in a large community, the model of which
is presented in the city quarter, called mahalla.
A peculiar system of local self-governance
operates here: residents unite in a community
and solve problems together.
If in many Muslim countries the mahalla is only a folk
custom, in Uzbekistan its status is fixed at the legislative level. The community elects a committee.
Members of the committee issue certificates and papers necessary for university admission and employment,
and in case of divorce, they talk to the spouses
and give them time to think.
Many issues in the mahalla are solved
by the method of hashar (voluntary community work): landscaping and street cleaning, repairs or even construction. And if the neighbors help someone build
a house, the owner prepares pilaf for all participants
of the hashar, naturally!
Uzbeks live in a large community, the model of which
is presented in the city quarter, called mahalla.
A peculiar system of local self-governance
operates here: residents unite in a community
and solve problems together.
If in many Muslim countries the mahalla is only a folk
custom, in Uzbekistan its status is fixed at the legislative level. The community elects a committee.
Members of the committee issue certificates and papers necessary for university admission and employment,
and in case of divorce, they talk to the spouses
and give them time to think.
Many issues in the mahalla are solved
by the method of hashar (voluntary community work): landscaping and street cleaning, repairs or even construction. And if the neighbors help someone build
a house, the owner prepares pilaf for all participants
of the hashar, naturally!

Uzbek

tribe
В узбекской семье выстроена строгая иерархия взаимоотношений: детей держат в строгости, женщина во многом подчиняется мужу и свекрови, последнее слово всегда остается за мужчиной. Жену уважают
как мать, супругу, хранительницу семейного очага,
но часто рассматривают лишь как домохозяйку несмотря на то, что свободные женщины Востока занимаются
наукой и политикой, заседают в сенате и руководят предприятиями. Главная обязанность женщины — забота о семье и доме. Даже если она работает
наравне с мужем, это не отменяет приготовления ужина к его приходу. До сих пор в быту многие вещи делятся
по гендерному признаку: утренний плов готовят мужчины, повседневную еду — женщины, мужчины собираются в чайхане, женщины — во дворе.
Раньше дом делился на мужскую и женскую половину,
а сейчас на свадьбе и других праздниках мужчины
и женщины нередко сидят за разными столами.
Даже хоронят их в разных частях кладбища.
A strict hierarchy of relationships is built in the Uzbek family: children are kept strictly, a woman should obey to her husband and mother-in-law, the last word always remains with the man. The wife is respected as a mother, spouse, keeper of the family hearth, but is often considered only
as a housewife, despite the fact that women are engaged
in science and politics, sit in the Parliament and run enterprises. The main duty of a woman is to take care
of her family and home. Even if she works on a par with her husband, this does not mean she may neglect cooking –
the dinner should be ready for his arrival. Until now,
there are male and female house chores and everyday activities. For example, men prepare morning pilaf, while
women prepare everyday food, men gather in a teahouse, while women do that in the yard. Previously, the house was divided into male and female halves, and although now it isn’t that frequent, at weddings and other holidays, men and women still sit at different tables. They are even buried in different parts of the cemetery.

impossible to identify

tribe
В узбекской семье выстроена строгая иерархия взаимоотношений: детей держат в строгости, женщина во многом подчиняется мужу и свекрови, последнее слово всегда остается за мужчиной. Жену уважают как мать, супругу, хранительницу семейного очага, но часто рассматривают лишь
как домохозяйку несмотря на то, что свободные женщины Востока занимаются наукой
и политикой, заседают в сенате и руководят предприятиями. Главная обязанность женщины — забота о семье и доме. Даже если она работает
наравне с мужем, это не отменяет приготовления ужина к его приходу. До сих пор в быту многие вещи делятся по гендерному признаку: утренний плов готовят мужчины, повседневную еду — женщины, мужчины собираются в чайхане, женщины — во дворе. Раньше дом делился
на мужскую и женскую половину, а сейчас
на свадьбе и других праздниках мужчины
и женщины нередко сидят за разными столами.
Даже хоронят их в разных частях кладбища.
A strict hierarchy of relationships is built in the Uzbek family: children are kept strictly, a woman should obey to her husband and mother-in-law, the last word always remains with the man. The wife is respected
as a mother, spouse, keeper of the family hearth,
but is often considered only as a housewife, despite the fact that women are engaged in science
and politics, sit in the Parliament and run enterprises. The main duty of a woman is to take care of her family and home. Even if she works on a par with her husband, this does not mean she may neglect cooking – the dinner should be ready for his arrival. Until now, there are male and female house chores and everyday activities. For example, men prepare morning pilaf, while women prepare everyday food, men gather in a teahouse, while women do that
in the yard. Previously, the house was divided into male and female halves, and although now it isn’t that frequent, at weddings and other holidays, men and women still sit at different tables. They are
even buried in different parts of the cemetery.
В узбекской семье выстроена строгая иерархия взаимоотношений: детей держат в строгости, женщина во многом подчиняется мужу
и свекрови, последнее слово всегда остается за мужчиной.
Жену уважают как мать, супругу, хранительницу семейного очага,
но часто рассматривают лишь как домохозяйку несмотря на то,
что свободные женщины Востока занимаются наукой и политикой, заседают в сенате и руководят предприятиями. Главная обязанность женщины — забота о семье и доме. Даже если она работает наравне
с мужем, это не отменяет приготовления ужина к его приходу.
До сих пор в быту многие вещи делятся по гендерному признаку: утренний плов готовят мужчины, повседневную еду — женщины, мужчины собираются в чайхане, женщины — во дворе.
Раньше дом делился на мужскую и женскую половину, а сейчас
на свадьбе и других праздниках мужчины и женщины нередко сидят
за разными столами. Даже хоронят их в разных частях кладбища.
A strict hierarchy of relationships is built in the Uzbek family: children are kept strictly, a woman should obey to her husband and mother-in-law, the last word always remains with the man. The wife is respected as a mother, spouse, keeper of the family hearth, but is often considered only as a housewife, despite the fact that women are engaged in science and politics, sit
in the Parliament and run enterprises. The main duty of a woman is to take care of her family and home. Even if she works on a par with her husband, this does not mean she may neglect cooking – the dinner should be ready
for his arrival. Until now, there are male and female house chores
and everyday activities. For example, men prepare morning pilaf, while
women prepare everyday food, men gather in a teahouse, while women
do that in the yard. Previously, the house was divided into male and female halves, and although now it isn’t that frequent, at weddings and other holidays, men and women still sit at different tables. They are even buried
in different parts of the cemetery.
В узбекской семье выстроена строгая иерархия взаимоотношений: детей держат в строгости, женщина во многом подчиняется мужу и свекрови, последнее слово всегда остается за мужчиной.
Жену уважают как мать, супругу, хранительницу семейного очага, но часто рассматривают лишь как домохозяйку несмотря на то, что свободные женщины Востока занимаются наукой и политикой, заседают в сенате и руководят предприятиями. Главная обязанность женщины — забота о семье и доме.
Даже если она работает наравне с мужем, это не отменяет приготовления ужина к его приходу. До сих пор в быту многие вещи делятся по гендерному признаку: утренний плов готовят мужчины, повседневную еду — женщины, мужчины собираются в чайхане, женщины — во дворе.
Раньше дом делился на мужскую и женскую половину, а сейчас
на свадьбе и других праздниках мужчины и женщины нередко сидят
за разными столами. Даже хоронят их в разных частях кладбища.
A strict hierarchy of relationships is built in the Uzbek family: children are kept strictly, a woman should obey to her husband and mother-in-law, the last word always remains with the man. The wife is respected as a mother, spouse, keeper
of the family hearth, but is often considered only as a housewife, despite the fact that women are engaged in science and politics, sit in the Parliament and run enterprises. The main duty of a woman is to take care of her family and home.
Even if she works on a par with her husband, this does not mean she may neglect cooking – the dinner should be ready for his arrival. Until now, there are male
and female house chores and everyday activities. For example, men prepare morning pilaf, while women prepare everyday food, men gather in a teahouse, while women do that in the yard. Previously, the house was divided into male
and female halves, and although now it isn’t that frequent, at weddings and other holidays, men and women still sit at different tables. They are even buried
in different parts of the cemetery.
В узбекской семье выстроена строгая иерархия взаимоотношений: детей держат в строгости, женщина во многом подчиняется мужу и свекрови, последнее слово всегда остается за мужчиной.
Жену уважают как мать, супругу, хранительницу семейного очага, но часто рассматривают лишь
как домохозяйку несмотря на то, что свободные женщины Востока занимаются наукой и политикой, заседают в сенате и руководят предприятиями.
Главная обязанность женщины — забота о семье и доме. Даже если она работает наравне с мужем, это не отменяет приготовления ужина к его приходу.
До сих пор в быту многие вещи делятся по гендерному признаку: утренний плов готовят мужчины, повседневную еду — женщины, мужчины собираются
в чайхане, женщины — во дворе. Раньше дом делился
на мужскую и женскую половину, а сейчас на свадьбе
и других праздниках мужчины и женщины нередко сидят за разными столами. Даже хоронят их в разных частях кладбища.
A strict hierarchy of relationships is built in the Uzbek family: children are kept strictly, a woman should obey
to her husband and mother-in-law, the last word always remains with the man. The wife is respected as a mother, spouse, keeper of the family hearth, but is often considered only as a housewife, despite the fact that women
are engaged in science and politics, sit in the Parliament and run enterprises. The main duty of a woman is to take care of her family and home. Even if she works on a par with her husband, this does not mean she may neglect cooking – the dinner should be ready for his arrival. Until now, there are male and female house chores and everyday activities. For example, men prepare morning pilaf, while women prepare everyday food, men gather in a teahouse, while women do that in the yard. Previously, the house was divided into male and female halves, and although now
it isn’t that frequent, at weddings and other holidays,
men and women still sit at different tables.
They are even buried in different parts
of the cemetery.

ABOUT THE COUNTRY

Watch a video

Uzbekistan, tribes, peoples, tribes of Uzbekistan, peoples of Uzbekistan, photos from Uzbekistan
To see the video, click on the image
Made on
Tilda