В этой стране каждый прохожий, вне зависимости от его статуса и даже пола, готов вступиться за слабого,
на стороне которого правда. Вряд ли во Вьетнаме
встретишь ситуацию, когда толпа хулиганов избивает или обижает одного в окружении безучастных зрителей – непременно найдется несколько человек, готовых вступиться за него. Пожалуй, во Вьетнаме чаще встретишь толпу возмущенных местных жителей, готовых растерзать нарушителей порядка, если их вовремя не остановит полиция. Здесь каждый житель чувствует себя защищенным и понятым: в деревне можно увидеть картину, когда около 20 человек, нога
в ногу, несут бревно длиной пять метров и, когда у одного из них ослабевают руки, то бревно падает
на землю ровно, не задев никого, потому что каждый тонко чувствует своего товарища и понимает, когда нужно отступиться. Удивительно в этой стране и то,
что голодного и обездоленного встретить достаточно сложно, и не потому, что во Вьетнаме нет бедных или
неблагополучных семей, а потому, что нуждающемуся непременно помогут, будь то кусок хлеба или сигарета.
In this country, every passerby, regardless of their status and even gender, is ready to stand up for the weak. It is unlikely that in Vietnam you will encounter a situation when a crowd of hooligans beats or offends one person being surrounded by indifferent spectators – there will certainly be several people ready to stand up for the victim.
It’s more probable that in Vietnam, you’ll face a crowd
of outraged locals who are ready to tear up violators of order
if the police don’t intervene in time.
Here, every resident feels protected and understood:
in the village, you can see a picture when about 20 people, going toe-to-toe, carry a log five meters long and when somebody’s hands become weak, the log slides
to the ground smoothly without hitting anyone, because everyone feels their comrade intuitively and understands when they need to help.
It is also surprising in this country that it is quite difficult
to meet the hungry and miserable, and not because there
are no poor or dysfunctional families in Vietnam,
but because those in need will certainly
be helped, be it a piece of bread or a cigarette.
impossible to identify
В этой стране каждый прохожий, вне зависимости от его статуса и даже пола, готов вступиться
за слабого, на стороне которого правда. Вряд ли
во Вьетнаме встретишь ситуацию, когда толпа хулиганов избивает или обижает одного
в окружении безучастных зрителей – непременно найдется несколько человек, готовых вступиться за него. Пожалуй, во Вьетнаме чаще встретишь толпу возмущенных местных жителей, готовых растерзать нарушителей порядка, если их вовремя не остановит полиция. Здесь каждый житель чувствует себя защищенным и понятым: в деревне можно увидеть картину, когда около 20 человек, нога в ногу, несут бревно длиной пять метров и, когда у одного из них ослабевают руки, то бревно падает на землю ровно, не задев никого, потому что каждый тонко чувствует своего товарища
и понимает, когда нужно отступиться. Удивительно в этой стране и то, что голодного и обездоленного встретить достаточно сложно, и не потому, что во Вьетнаме нет бедных или неблагополучных семей, а потому, что нуждающемуся непременно помогут, будь то кусок хлеба или сигарета.
In this country, every passerby, regardless of their status and even gender, is ready to stand up for the weak. It is unlikely that in Vietnam you will encounter a situation when a crowd of hooligans beats or offends one person being surrounded by indifferent spectators – there will certainly be several people ready to stand up for the victim.
It’s more probable that in Vietnam, you’ll face a crowd
of outraged locals who are ready to tear up violators
of order if the police don’t intervene in time.
Here, every resident feels protected and understood:
in the village, you can see a picture when about 20 people, going toe-to-toe, carry a log five meters long and when somebody’s hands become weak, the log slides to the ground smoothly without hitting anyone, because everyone feels their comrade intuitively
and understands when they need to help.
It is also surprising in this country that it is quite difficult to meet the hungry and miserable,
and not because there are no poor
or dysfunctional families in Vietnam,
but because those in need will certainly
be helped, be it a piece of bread or a cigarette.
В этой стране каждый прохожий, вне зависимости от его статуса и даже пола, готов вступиться за слабого, на стороне которого правда.
Вряд ли во Вьетнаме встретишь ситуацию, когда толпа хулиганов избивает или обижает одного в окружении безучастных зрителей – непременно найдется несколько человек, готовых вступиться за него. Пожалуй, во Вьетнаме чаще встретишь толпу возмущенных местных жителей, готовых растерзать нарушителей порядка, если их вовремя не остановит полиция. Здесь каждый житель чувствует себя защищенным
и понятым: в деревне можно увидеть картину, когда около 20 человек, нога в ногу, несут бревно длиной пять метров и, когда у одного из них ослабевают руки, то бревно падает на землю ровно, не задев никого, потому что каждый тонко чувствует своего товарища и понимает, когда нужно отступиться. Удивительно в этой стране и то, что голодного
и обездоленного встретить достаточно сложно, и не потому,
что во Вьетнаме нет бедных или неблагополучных семей, а потому, что нуждающемуся непременно помогут, будь то кусок хлеба или сигарета.
In this country, every passerby, regardless of their status and even gender,
is ready to stand up for the weak. It is unlikely that in Vietnam you will encounter a situation when a crowd of hooligans beats or offends one
person being surrounded by indifferent spectators – there will certainly
be several people ready to stand up for the victim.
It’s more probable that in Vietnam, you’ll face a crowd of outraged locals who are ready to tear up violators of order if the police don’t intervene in time.
Here, every resident feels protected and understood: in the village, you can see a picture when about 20 people, going toe-to-toe, carry a log five meters long and when somebody’s hands become weak, the log slides
to the ground smoothly without hitting anyone, because everyone feels
their comrade intuitively and understands when they need to help.
It is also surprising in this country that it is quite difficult to meet the hungry and miserable, and not because there are no poor or dysfunctional
families in Vietnam, but because those in need will certainly
be helped, be it a piece of bread or a cigarette.
В этой стране каждый прохожий, вне зависимости от его статуса и даже пола, готов вступиться за слабого, на стороне которого правда. Вряд ли во Вьетнаме встретишь ситуацию, когда толпа хулиганов избивает или обижает одного
в окружении безучастных зрителей – непременно найдется несколько человек, готовых вступиться за него. Пожалуй, во Вьетнаме чаще встретишь толпу возмущенных местных жителей, готовых растерзать нарушителей порядка, если их вовремя не остановит полиция. Здесь каждый житель чувствует себя защищенным и понятым: в деревне можно увидеть картину, когда около 20 человек, нога в ногу, несут бревно длиной пять метров и, когда у одного из них ослабевают руки, то бревно падает на землю ровно, не задев никого, потому что каждый тонко чувствует своего товарища и понимает, когда нужно отступиться. Удивительно в этой стране и то, что голодного и обездоленного встретить достаточно сложно, и не потому, что во Вьетнаме нет бедных
или неблагополучных семей, а потому, что нуждающемуся непременно помогут, будь то кусок хлеба или сигарета.
In this country, every passerby, regardless of their status and even gender,
is ready to stand up for the weak. It is unlikely that in Vietnam you will encounter
a situation when a crowd of hooligans beats or offends one person being surrounded by indifferent spectators – there will certainly be several people ready
to stand up for the victim. It’s more probable that in Vietnam, you’ll face a crowd
of outraged locals who are ready to tear up violators of order if the police don’t intervene in time. Here, every resident feels protected and understood: in the village, you can see a picture when about 20 people, going toe-to-toe, carry a log five meters long and when somebody’s hands become weak, the log slides
to the ground smoothly without hitting anyone, because everyone feels their comrade intuitively and understands when they need to help.
It is also surprising in this country that it is quite difficult to meet the hungry
and miserable, and not because there are no poor or dysfunctional
families in Vietnam, but because those in need will certainly
be helped, be it a piece of bread or a cigarette.
В этой стране каждый прохожий, вне зависимости от его статуса и даже пола, готов вступиться за слабого,
на стороне которого правда. Вряд ли во Вьетнаме встретишь ситуацию, когда толпа хулиганов избивает или обижает одного в окружении безучастных зрителей – непременно найдется несколько человек, готовых вступиться за него. Пожалуй, во Вьетнаме чаще встретишь толпу возмущенных местных жителей, готовых растерзать нарушителей порядка, если их вовремя не остановит полиция. Здесь каждый житель чувствует себя защищенным и понятым: в деревне можно увидеть картину, когда около 20 человек, нога в ногу, несут бревно длиной пять метров и, когда у одного из них ослабевают руки, то бревно падает на землю ровно, не задев никого, потому что каждый тонко чувствует своего товарища и понимает, когда нужно отступиться. Удивительно в этой стране и то, что голодного и обездоленного встретить достаточно сложно, и не потому, что во Вьетнаме нет бедных или неблагополучных семей, а потому, что нуждающемуся непременно помогут, будь то кусок хлеба или сигарета.
In this country, every passerby, regardless of their status and even gender, is ready to stand up for the weak.
It is unlikely that in Vietnam you will encounter a situation when a crowd of hooligans beats or offends one person being surrounded by indifferent spectators – there will certainly be several people ready to stand up for the victim.
It’s more probable that in Vietnam, you’ll face a crowd
of outraged locals who are ready to tear up violators
of order if the police don’t intervene in time. Here, every resident feels protected and understood: in the village, you can see a picture when about 20 people, going toe-to-toe, carry a log five meters long and when somebody’s hands become weak, the log slides to the ground smoothly without hitting anyone, because everyone feels their comrade intuitively and understands when they need
to help. It is also surprising in this country that it is quite difficult to meet the hungry and miserable, and not because there are no poor or dysfunctional
families in Vietnam, but because those
in need will certainly be helped, be it a piece
of bread or a cigarette.